Paroles et traduction Argjent - Danno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casa
mia
non
è
più
casa
tua
My
house
is
no
longer
your
house
Mi
odi
perché
la
mia
roba
è
più
profonda
della
tua
You
hate
me
because
my
stuff
is
deeper
than
yours
Mi
guardo
allo
specchio
e
mi
chiedo
cosa
sono
diventato
(Cosa?)
I
look
in
the
mirror
and
ask
myself
what
I've
become
(What?)
Ancora
porto
le
ferite
di
tutte
le
battaglie
che
ho
evitato
I
still
carry
the
wounds
of
all
the
battles
I've
avoided
Non
riesco
più
a
gioire
(No)
I
can't
rejoice
anymore
(No)
Non
aprirò
più
il
mio
cuore(No)
I
won't
open
my
heart
anymore
(No)
Preferirei
morire
(Si)
I'd
rather
die
(Yes)
Fanculo
al
male
(Fanculo)
Fuck
evil
(Fuck
it)
Il
mio
corpo
è
dolorante
per
lo
sforzo
che
non
ho
nemmeno
pensato
di
fare
My
body
aches
from
the
effort
I
didn't
even
think
about
making
La
notte
è
scura
e
oscura
The
night
is
dark
and
obscure
Tra
queste
mura
chi
mi
cura
(Chi?)
Within
these
walls,
who
cares
for
me?
(Who?)
Chiunque
di
noi
ha
una
paura
Everyone
has
a
fear
E
dimmi
se
tu
sarai
ancora
al
mio
fianco
(Dimmelo)
And
tell
me
if
you'll
still
be
by
my
side
(Tell
me)
Siamo
sporchi
di
merda
e
non
di
fango
(Ah)
We're
dirty
with
shit,
not
mud
(Ah)
Sono
seduto
a
pensare
rime
su
un
lago
(Si)
I'm
sitting
thinking
rhymes
by
a
lake
(Yes)
Se
finisce
tutto
dov'è
che
vado
If
it
all
ends,
where
do
I
go?
È
passato
un
altro
anno
Another
year
has
passed
(Un
altro
anno)
(Another
year)
Sto
festeggiando
da
solo
un
altro
compleanno
I'm
celebrating
another
birthday
alone
Tutti
sul
più
bello
purtroppo
se
ne
vanno
(Tutti)
Everyone
leaves
at
the
best
part,
unfortunately
(Everyone)
Dentro
di
me
ho
subito
un
altro
danno
(Un
altro
danno)
Inside
me,
I've
suffered
another
damage
(Another
damage)
È
passato
un
altro
anno
Another
year
has
passed
(Un
altro
anno)
(Another
year)
Sto
festeggiando
da
solo
un
altro
compleanno
I'm
celebrating
another
birthday
alone
Tutti
sul
più
bello
purtroppo
se
ne
vanno
(Tutti)
Everyone
leaves
at
the
best
part,
unfortunately
(Everyone)
Dentro
di
me
ho
subito
un
altro
danno
Inside
me,
I've
suffered
another
damage
Glielo
metto
nel
culo
I
put
it
in
her
ass
Lei
mi
pompa
chiamandomi
papi
She
blows
me
calling
me
daddy
Pompando
"Papi
Chulo"
Pumping
"Papi
Chulo"
Per
bene
me
la
ciullo
I
fuck
her
good
Dimmi
cosa
fai
(Dimmi
cosa
fai)
Tell
me
what
you're
doing
(Tell
me
what
you're
doing)
Dimmi
con
chi
sei
(Dimmi
con
chi
sei)
Tell
me
who
you're
with
(Tell
me
who
you're
with)
Non
mi
avrai
(Non
mi
avrai)
You
won't
have
me
(You
won't
have
me)
La
mando
via
di
mattina
alle
6
I
send
her
away
at
6 in
the
morning
Stile
libero
sono
il
fratellastro
di
Lucifero
Freestyle,
I'm
Lucifer's
half-brother
Ho
vissuto
la
miseria
I've
lived
in
misery
Ma
non
sono
un
misero
But
I'm
not
a
miser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.