Paroles et traduction Argjent - Rallentato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
lo
sai
che
mi
manca
tutto
Baby,
you
know
I
miss
everything
(Mi
manca
tutto)
(I
miss
everything)
Però
adesso
anche
con
la
luce
vedo
buio
(Vedo
buio)
But
now,
even
with
the
light,
I
see
darkness
(I
see
darkness)
Sul
collo
stavo
per
farmi
un
nodo
(Ehy)
I
was
about
to
tie
a
knot
around
my
neck
(Hey)
Non
ho
più
nessuno
quindi
con
chi
mi
sfogo
(Con
chi?)
I
have
no
one
left,
so
who
do
I
vent
to?
(To
who?)
Io
cerco
la
fortuna
(Ehy)
I'm
looking
for
luck
(Hey)
Ma
mi
trova
prima
la
sfortuna
(Ehy)
But
bad
luck
finds
me
first
(Hey)
Sono
anni
che
io
e
problemi
ci
siamo
presi
una
pausa
(Una
pausa)
For
years,
problems
and
I
have
taken
a
break
(A
break)
Ho
avuto
paura
quando
lei
ha
avuto
la
nausea
(Ho
avuto
paura)
I
was
scared
when
she
was
nauseous
(I
was
scared)
Ci
comportiamo
da
duri
(Ehy)
We
act
tough
(Hey)
Ma
quando
rimaniamo
soli
diventiamo
delle
pussy
(Delle
pussy)
But
when
we're
alone,
we
become
pussies
(Pussies)
Io
mi
ricordo
dei
giorni
in
piazza
I
remember
the
days
in
the
square
Ero
io
con
la
mia
razza
It
was
me
with
my
crew
Sono
stato
il
primo
del
gruppo
ad
avere
una
ragazza
I
was
the
first
in
the
group
to
have
a
girlfriend
Il
primo
ad
inzupparlo
The
first
to
get
laid
Me
ne
vantavo
frà
I
bragged
about
it,
bro
Ma
so
che
sbagliavo
frà
But
I
know
I
was
wrong,
bro
Ora
loro
stanno
creando
famiglia
(Ehy)
Now
they're
starting
families
(Hey)
Uno
ha
già
avuto
una
figlia
One
already
has
a
daughter
Alcuni
si
sono
fidanzati
e
sposati
Some
have
gotten
engaged
and
married
Sono
riusciti
ad
essere
amati
They
managed
to
be
loved
Giuro
su
Dio
che
sono
felice
per
loro
I
swear
to
God,
I'm
happy
for
them
(Giuro
su
Dio
che
sono
felice
per
loro)
(I
swear
to
God
I'm
happy
for
them)
Il
tempo
ci
ha
maturati
(Ci
ha
maturati)
Time
has
matured
us
(Has
matured
us)
So
che
non
siamo
cambiati
(Lo
sai)
I
know
we
haven't
changed
(You
know)
Siamo
diventati
più
grandi
(Ehy)
We've
just
gotten
older
(Hey)
Io
adesso
ho
paura
Now
I'm
scared
Ero
aperto
ora
c'è
la
chiusura
I
was
open,
now
there's
closure
Avere
troppa
nostalgia
del
passato
Having
too
much
nostalgia
for
the
past
Mi
ha
rallentato
Has
slowed
me
down
Io
adesso
ho
paura
Now
I'm
scared
Ero
aperto
ora
c'è
la
chiusura
I
was
open,
now
there's
closure
Avere
troppa
nostalgia
del
passato
Having
too
much
nostalgia
for
the
past
Mi
ha
rallentato
Has
slowed
me
down
Son
dovuto
crescere
prima
del
tempo
(Prima
del
tempo)
I
had
to
grow
up
before
my
time
(Before
my
time)
Perché
io
non
avevo
il
loro
tempo
(Non
c'è
lo
avevo)
Because
I
didn't
have
their
time
(I
didn't
have
it)
Non
ho
mai
vissuto
nel
lusso
(Mai)
I
never
lived
in
luxury
(Never)
Ma
ho
vissuto
nel
culto
(Si)
But
I
lived
in
the
cult
(Yeah)
Io
facevo
da
adolescente
cose
che
si
fanno
da
adulto
As
a
teenager,
I
did
things
adults
do
Ma
adesso
da
adulto
non
si
fanno
cose
da
adolescente
(Non
si
fanno
più)
But
now
as
an
adult,
I
don't
do
things
teenagers
do
(Don't
do
them
anymore)
Lei
mi
dice
che
mi
vuole
bene
ma
mente
(Mente)
She
tells
me
she
loves
me,
but
she
lies
(Lies)
Ho
gridato
aiuto
a
un
fratello
I
cried
out
for
help
to
a
brother
Ma
fa
finta
che
non
sente
But
he
pretends
he
doesn't
hear
Pensa
se
fossimo
tutti
sordi
Imagine
if
we
were
all
deaf
Forse
saremmo
migliori
(Forse)
Maybe
we'd
be
better
(Maybe)
A
casa
ho
portato
tanti
dolori
I
brought
so
much
pain
home
E
oggi
ti
chiedi
il
perché
And
today
you
ask
yourself
why
Ho
aiutato
gli
altri
e
non
ho
pensato
me
I
helped
others
and
didn't
think
of
myself
Mi
hanno
sorpassato
They
overtook
me
Solo
perché
mi
sono
rallentato
Just
because
I
slowed
down
Io
adesso
ho
paura
Now
I'm
scared
Ero
aperto
ora
c'è
la
chiusura
I
was
open,
now
there's
closure
Avere
troppa
nostalgia
del
passato
Having
too
much
nostalgia
for
the
past
Mi
ha
rallentato
Has
slowed
me
down
Io
adesso
ho
paura
Now
I'm
scared
Ero
aperto
ora
c'è
la
chiusura
I
was
open,
now
there's
closure
Avere
troppa
nostalgia
del
passato
Having
too
much
nostalgia
for
the
past
Mi
ha
rallentato
Has
slowed
me
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.