Paroles et traduction Argjent - Strade Crude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strade Crude
Rough Streets
Strade
crude
dove
vivi
o
muori
Rough
streets
where
you
live
or
die,
girl
Tra
fumo
e
luci
spente
Amidst
smoke
and
extinguished
lights
Sogni
che
non
puoi
ignorare
Dreams
you
can't
ignore
Battiti
che
risuonano
nel
cuore
della
notte
Heartbeats
echoing
in
the
heart
of
the
night
Questa
è
la
nostra
vita
non
c'è
spazio
per
le
botte
This
is
our
life,
there's
no
room
for
fights
Vivo
tra
palazzi
grigi
dove
il
sole
non
splende
I
live
among
gray
buildings
where
the
sun
doesn't
shine
Ragazzi
in
strada
con
i
sogni
appesi
a
un
filo
Kids
on
the
street
with
dreams
hanging
by
a
thread
Tra
sirene
e
sguardi
freddi
Between
sirens
and
cold
stares
il
freddo
ci
circonda
The
cold
surrounds
us
Ogni
notte
è
una
sfida
Every
night
is
a
challenge
Che
nessuno
lo
nasconda
Let
no
one
hide
it
Gli
occhi
rossi
cuore
duro
Red
eyes,
hard
heart
Sempre
in
allerta
Always
alert
In
questa
giungla
di
cemento
In
this
concrete
jungle
La
speranza
è
incerta
Hope
is
uncertain
Ma
la
mia
crew
non
molla
siamo
sempre
uniti
But
my
crew
doesn't
give
up,
we're
always
united
Sentimenti
sono
spariti
Feelings
are
gone
La
notte
scende
ma
il
fuoco
resta
acceso
Night
falls,
but
the
fire
remains
lit
Sogni
che
bruciano
Dreams
that
burn
In
un
mondo
spesso
indifeso
In
a
world
often
defenseless
Non
ci
fermiamo
We
don't
stop
Siamo
sempre
in
movimento
We're
always
moving
Questa
è
la
nostra
storia
This
is
our
story
Questo
è
il
nostro
momento
This
is
our
moment
Strade
crude
dove
vivi
o
muori
Rough
streets
where
you
live
or
die,
girl
Tra
fumo
e
luci
spente
Amidst
smoke
and
extinguished
lights
Sogni
che
non
puoi
ignorare
Dreams
you
can't
ignore
Battiti
che
risuonano
nel
cuore
della
notte
Heartbeats
echoing
in
the
heart
of
the
night
Questa
è
la
nostra
vita
non
c'è
spazio
per
le
botte
This
is
our
life,
there's
no
room
for
fights
Strade
crude
dove
vivi
o
muori
Rough
streets
where
you
live
or
die,
girl
Tra
fumo
e
luci
spente
Amidst
smoke
and
extinguished
lights
Sogni
che
non
puoi
ignorare
Dreams
you
can't
ignore
Battiti
che
risuonano
nel
cuore
della
notte
Heartbeats
echoing
in
the
heart
of
the
night
Questa
è
la
nostra
vita
non
c'è
spazio
per
le
botte
This
is
our
life,
there's
no
room
for
fights
Ogni
giorno
è
un'altra
storia
un
altro
capitolo
Every
day
is
another
story,
another
chapter
Tra
chi
cade
e
chi
si
rialza
siamo
un
ciclo
Between
those
who
fall
and
those
who
rise,
we
are
a
cycle
Il
destino
ce
lo
scriviamo
con
inchiostro
nero
We
write
our
destiny
with
black
ink
Sopra
fogli
di
cemento
On
sheets
of
concrete
La
strada
è
il
nostro
sentiero
The
street
is
our
path
Tra
le
luci
blu
e
il
buio
delle
vie
Between
the
blue
lights
and
the
darkness
of
the
streets
Ragazzi
corrono
veloci
sfidando
le
polizie
Kids
run
fast,
defying
the
police
Niente
ci
ferma
siamo
fatti
di
acciaio
Nothing
stops
us,
we're
made
of
steel
La
fame
ci
guida
il
coraggio
non
è
un
dettaglio
Hunger
guides
us,
courage
is
not
a
detail
Strade
crude
dove
vivi
o
muori
Rough
streets
where
you
live
or
die,
girl
Tra
fumo
e
luci
spente
Amidst
smoke
and
extinguished
lights
Sogni
che
non
puoi
ignorare
Dreams
you
can't
ignore
Battiti
che
risuonano
nel
cuore
della
notte
Heartbeats
echoing
in
the
heart
of
the
night
Questa
è
la
nostra
vita
non
c'è
spazio
per
le
botte
This
is
our
life,
there's
no
room
for
fights
Strade
crude
dove
vivi
o
muori
Rough
streets
where
you
live
or
die,
girl
Tra
fumo
e
luci
spente
Amidst
smoke
and
extinguished
lights
Sogni
che
non
puoi
ignorare
Dreams
you
can't
ignore
Battiti
che
risuonano
nel
cuore
della
notte
Heartbeats
echoing
in
the
heart
of
the
night
Questa
è
la
nostra
vita
non
c'è
spazio
per
le
botte
This
is
our
life,
there's
no
room
for
fights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.