Paroles et traduction Argonaut & Wasp - Knife Fight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
slow
when
you
looking
right
Не
спеши,
когда
смотришь
вправо.
A
test
light
Контрольная
лампочка.
I
know
how
to
fight
Я
знаю,
как
драться.
Well,
the
stars
are
staring
on
the
side
of
the
cigarette
Звезды
смотрят
на
кончик
сигареты.
A
stop
light
now
you
call
my
name
Стоп-сигнал,
теперь
ты
зовёшь
меня
по
имени.
And
that's
right
И
это
правда.
I'm
catalyzed
Я
под
действием
катализатора.
Well,
the
stars
are
staring
in
the
dark,
so
we
look
again
Звезды
смотрят
в
темноту,
поэтому
мы
снова
ищем.
Since
nine-to-five,
I'd
be
going
nowhere
again
С
девяти
до
пяти
– я
бы
снова
никуда
не
пошёл.
Pull
my
hair
in
daydreams
Тереблю
твои
волосы
в
своих
мечтах.
We'd
be
living
it
up,
don't
you
look
around
Мы
бы
жили
на
полную
катушку,
только
не
смотри
по
сторонам.
'Cause
you
do
it
to
yourself
Потому
что
ты
делаешь
это
с
собой.
And
I'm
found
А
меня
нашли.
It's
the
moment
that
you're
here,
then
you're
bound
Вот
ты
здесь,
в
этот
самый
момент,
а
потом
ты
будешь
связана.
Stay
low
when
you're
out
at
night
Не
высовывайся,
когда
гуляешь
ночью.
A
knife
fight,
a
deep
hollow
Ножевой
бой,
глубокая
рана.
Well,
the
stars
align
outside
of
the
silhouette
Звезды
выстраиваются
за
силуэтом.
It's
not
'bout
when
you
call
my
name
Дело
не
в
том,
когда
ты
называешь
моё
имя.
A
nice
thought
with
no
talk
Хорошая
мысль,
но
без
разговоров.
Well,
the
boss
is
looking,
so
I'm
back
at
my
desk
again
Начальник
смотрит,
так
что
я
снова
за
своим
столом.
Since
nine-to-five,
I'd
be
going
nowhere
again
С
девяти
до
пяти
– я
бы
снова
никуда
не
пошёл.
Pull
my
hair
in
daydreams
Тереблю
твои
волосы
в
своих
мечтах.
We'd
be
living
it
up,
don't
you
look
around
Мы
бы
жили
на
полную
катушку,
только
не
смотри
по
сторонам.
'Cause
you
do
it
to
yourself
Потому
что
ты
делаешь
это
с
собой.
And
I'm
found
А
меня
нашли.
It's
the
moment
that
you're
here,
then
you're
bound
Вот
ты
здесь,
в
этот
самый
момент,
а
потом
ты
будешь
связана.
Pull
my
hair
in
daydreams
Тереблю
твои
волосы
в
своих
мечтах.
We'd
be
living
it
up,
don't
you
look
around
Мы
бы
жили
на
полную
катушку,
только
не
смотри
по
сторонам.
'Cause
you
do
it
to
yourself
Потому
что
ты
делаешь
это
с
собой.
And
I'm
found
А
меня
нашли.
Pull
my
hair
in
daydreams
Тереблю
твои
волосы
в
своих
мечтах.
We'd
be
living
it
up,
don't
you
look
around
Мы
бы
жили
на
полную
катушку,
только
не
смотри
по
сторонам.
'Cause
you
do
it
to
yourself
Потому
что
ты
делаешь
это
с
собой.
And
I'm
found
А
меня
нашли.
It's
the
moment
that
you're
here,
then
you're
bound
Вот
ты
здесь,
в
этот
самый
момент,
а
потом
ты
будешь
связана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Klein, Curt Schibli, Chris Corsico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.