Paroles et traduction Ari Hest - Fascinate You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fascinate You
Очаровать тебя
I
took
you
to
a
five
star
dinner
Я
сводил
тебя
на
ужин
в
пятизвездочный
ресторан,
I
bought
you
the
most
expensive
wine
Купил
тебе
самое
дорогое
вино,
I
even
paid
of
the
maitre′d
Я
даже
заплатил
метрдотелю,
To
usher
us
up
to
the
front
of
the
line
Чтобы
он
провел
нас
без
очереди.
You
told
me
you
needed
a
stronger,
slimmer
man
Ты
сказала,
что
тебе
нужен
более
сильный,
стройный
мужчина,
So
I
went
and
joined
the
neighborhood
gym
Поэтому
я
пошел
и
записался
в
спортзал,
Though
the
weights
put
my
spine
out
of
commission
Хотя
тяжести
вывели
мой
позвоночник
из
строя,
Even
you
can't
deny
that
I
am
looking
real
slim
Даже
ты
не
можешь
отрицать,
что
я
выгляжу
очень
стройным.
You
say
you′re
taking
your
time
Ты
говоришь,
что
не
торопишься,
Maybe
you
don't
even
care
Может
быть,
тебе
даже
все
равно,
Sometimes
I
wish
I
was
much
more
easy
to
scare
Иногда
мне
хочется
быть
более
пугливым,
Why?
God
even
knows
how
I
try
Почему?
Бог
знает,
как
я
стараюсь,
I
can't
fascinate
you
Я
не
могу
очаровать
тебя,
Something
that
I′ve
realized
Это
то,
что
я
понял,
Nothing
will
ever
do
for
you
Ничто
никогда
не
будет
для
тебя
достаточно,
But
I
will
solve
this
mystery
Но
я
разгадаю
эту
загадку,
You′ve
gotta
give
me
the
first
clue
Ты
должна
дать
мне
первую
подсказку.
You
said
you
always
wanted
a
humble
man
Ты
сказала,
что
всегда
хотела
скромного
мужчину,
So
I
sold
my
car
and
bought
a
beat
up
van
Поэтому
я
продал
свою
машину
и
купил
раздолбанный
фургон,
I
guess
that
wasn't
quite
enough
for
you
Полагаю,
этого
было
недостаточно
для
тебя,
So
now
I
only
speak
up
when
I
don′t
know
how
to
follow
your
plan
Поэтому
теперь
я
говорю
только
тогда,
когда
не
знаю,
как
следовать
твоему
плану.
When
you
treat
me
unkind
Когда
ты
относишься
ко
мне
плохо,
I
wanna
leave
you
far
behind
Я
хочу
оставить
тебя
далеко
позади,
Then
I
think
of
all
the
things
that
make
you
so
fine
Потом
я
думаю
обо
всем,
что
делает
тебя
такой
прекрасной,
And
I'm
back
in
the
role
again
И
я
снова
играю
свою
роль.
I
won′t
stop
'til
I
find
the
key
Я
не
остановлюсь,
пока
не
найду
ключ,
The
key
to
you
Ключ
к
тебе,
I
took
the
challenge
I
must
confess
Я
принял
вызов,
должен
признаться,
I
never
met
someone
so
hard
to
impress
Я
никогда
не
встречал
кого-то,
кого
так
сложно
впечатлить,
But
all
you
need
is
someone
to
love
you
Но
все,
что
тебе
нужно,
это
кто-то,
кто
будет
любить
тебя,
Who
needs
the
rest?
Кому
нужно
все
остальное?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ari Benjamin Hest, David Rolfe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.