Ari Mason - Sleep Still - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ari Mason - Sleep Still




Stay, please don′t go
Останься, пожалуйста, не уходи.
I never say it but you know
Я никогда не говорю этого но ты знаешь
We're not self-indulgent, we′re not weak
Мы не потакаем себе, мы не слабы.
We're just playing tricks on time in the long summer heat
Мы просто играем со временем в долгую летнюю жару.
You are my flower drenched in the rain
Ты мой цветок, промокший под дождем.
Guardian angel, you ease my pain
Ангел-Хранитель, ты облегчаешь мою боль.
In my safety you mumble your thoughts
В моей безопасности ты бормочешь свои мысли.
Through the dark blue we feel the pull of the stars
Сквозь темно-синеву мы чувствуем притяжение звезд.
No filters allowed, say what you want and more
Никаких фильтров, говори, что хочешь, и даже больше.
You draw on the page, I write on the floor
Ты рисуешь на странице, Я пишу на полу.
Stay, please don't go
Останься, пожалуйста, не уходи.
I never say it but you know
Я никогда не говорю этого но ты знаешь
It feels too soon for us to depart
Кажется, нам слишком рано уходить.
Sleep still, my dear
Спи спокойно, моя дорогая.
We will walk again tomorrow
Завтра мы снова пойдем пешком.
Sleep still, love
Спи спокойно, любимая.
We will be dancing soon
Скоро мы будем танцевать.
Searching for my catharsis with you
В поисках своего катарсиса с тобой
You intersected my lines with the narrative you drew
Ты пересекла мои линии с повествованием, которое нарисовала.
I′d spend forever looking at your grayish-blue
Я бы провел вечность, глядя на твои серо-голубые глаза.
Practicing the eyes we make at each other
Отрабатываем взгляды, которые мы строим друг другу.
Nostalgia sinks in, I am lost in you
Накатывает ностальгия, я теряюсь в тебе.
The sun plays a halo on your golden curls
Солнце играет нимбом на твоих золотых кудрях.
For a moment, our secret world is still
На мгновение наш тайный мир затих.
Wildflowers on our path
Полевые цветы на нашем пути
Flying cotton in the air
Летящий хлопок в воздухе
My fingers tangle in your hair
Мои пальцы путаются в твоих волосах.
Your laugh is electric, dark and blue
Твой смех наэлектризован, мрачен и печален.
More than anything I want to be close to you
Больше всего на свете я хочу быть рядом с тобой.
Stay, please don′t go
Останься, пожалуйста, не уходи.
I never say it but you know
Я никогда не говорю этого но ты знаешь
It feels too soon for us to depart
Кажется, нам слишком рано уходить.
Sleep still, my dear
Спи спокойно, моя дорогая.
We will walk again tomorrow
Завтра мы снова пойдем пешком.
Sleep still, love
Спи спокойно, любимая.
We will be dancing soon
Скоро мы будем танцевать.
Searching for my catharsis with you
В поисках своего катарсиса с тобой
You intersected my lines with the narrative you drew
Ты пересекла мои линии с повествованием, которое нарисовала.
I'd spend forever looking at your grayish-blue
Я бы провел вечность, глядя на твои серо-голубые глаза.
Stay, please don′t go
Останься, пожалуйста, не уходи.
I never say it but you know
Я никогда не говорю этого но ты знаешь
It feels too soon for us to depart
Кажется, нам слишком рано уходить.
Sleep still, my dear
Спи спокойно, моя дорогая.
We will walk again tomorrow
Завтра мы снова пойдем пешком.
Sleep still, love
Спи спокойно, любимая.
We will be dancing soon
Скоро мы будем танцевать.
Searching for my catharsis with you
В поисках своего катарсиса с тобой
You intersected my lines with the narrative you drew
Ты пересекла мои линии с повествованием, которое нарисовала.
I'd spend forever looking at your grayish-blue
Я бы провел вечность, глядя на твои серо-голубые глаза.
Stay, please don′t go
Останься, пожалуйста, не уходи.
I never say it but you know
Я никогда не говорю этого но ты знаешь
It feels too soon for us to depart
Кажется, нам слишком рано уходить.
Sleep still, my dear
Спи спокойно, моя дорогая.
We will walk again tomorrow
Завтра мы снова пойдем пешком.
Sleep still, love
Спи спокойно, любимая.
We will be dancing soon
Скоро мы будем танцевать.
Searching for my catharsis with you
В поисках своего катарсиса с тобой
You intersected my lines with the narrative you drew
Ты пересекла мои линии с повествованием, которое нарисовала.
I'd spend forever looking at your grayish-blue
Я бы провел вечность, глядя на твои серо-голубые глаза.





Writer(s): Ari Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.