Aria - Adjö - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aria - Adjö




Adjö
Adjö
Cisne blanco derramando soledad.
White swan spilling solitude.
Aguas bravas oscilando al viento.
Wild waters swaying in the wind.
Cuello negro, negras penas que tragar.
Black neck, black feathers to swallow.
Y en la voz del lago, tres misterios.
And in the voice of the lake, three mysteries.
En el reflejo, un profundo azul,
In the reflection, a deep blue,
Nos une libre y sin tiempo.
Unites us freely and without time.
Ahogando el llanto de viento sur.
Drowning the crying of the south wind.
Ahogando nuestro dolor
Drowning our pain
Dime
Tell me
¿Cuántas historias me has compartido,
How many stories have you shared with me,
En el pasar de la vida?
In the passing of life?
Dulce encanto sereno,
Sweet serene enchantment,
Me hace llorarte una vez más.
Makes me mourn you once more.
Cisne negro.
Black swan.
Los anhelos queman, en la tierra austral.
Longings burn, in the southern land.
Erosionan nuestros sentimientos.
Erode our feelings.
Plumas caen como joyas al salar,
Feathers fall as jewels into the salt lake,
En aquel espejo de esmeralda.
In that emerald mirror.
Y la parvada, voló hacia el sol,
And the flock, flew towards the sun,
Buscando un fuego perdido,
Seeking a lost fire,
Mas, sin buscar encontré el calor,
But, without searching I found the warmth,
Ahogando nuestro dolor.
Drowning our pain.
Cisne blanco derramando soledad.
White swan spilling solitude.
Aguas bravas oscilando al viento.
Wild waters swaying in the wind.
Cuello negro, negras penas que tragar.
Black neck, black feathers to swallow.
Y en la voz del lago, tres misterios.
And in the voice of the lake, three mysteries.
Y la parvada, voló hacia el sol,
And the flock, flew towards the sun,
Buscando un fuego perdido,
Seeking a lost fire,
Mas, sin buscar encontré el calor,
But, without searching I found the warmth,
Ahogando nuestro dolor.
Drowning our pain.
Dime
Tell me
¿Cuántas historias me has compartido,
How many stories have you shared with me,
En el pasar de la vida?
In the passing of life?
Dulce encanto sereno,
Sweet serene enchantment,
Me hace llorarte una vez más.
Makes me mourn you once more.
Cisne negro.
Black swan.
Dime
Tell me
¿Cuantos recuerdos me has regalado,
How many memories have you gifted me,
En el salar de la vida?
In the salt lake of life?
Dulce encanto sereno,
Sweet serene enchantment,
Me haces rogar una vez más,
You make me plead once more,
Al eterno azul.
To the eternal blue.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.