Aria - Atardecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aria - Atardecer




Atardecer
Закат
La tarde me escribe tus notas;
Вечер пишет мне твои стихи;
Notas de una tarde a solas
Стихи одинокого вечера
Tomamos tranquilos, en pausa;
Мы снимаем их спокойно, с перерывами;
Pausas en lo que sucede
Паузы в суматохе
La calle se llena de nuevo
Улица опять заполняется людьми,
Nadie quiere estar tranquilo
Никто не хочет быть в одиночестве
De nuevo repites historias
Ты снова повторяешь истории,
que me verás de nuevo
Знаю, что увижу тебя снова.
Se acercó tan brusco en el anochecer
Вечер настолько резко приблизился,
Los gatos lloran
Кошки плачут.
Desperté sin ganas de desayunar
Я проснулся без желания завтракать,
No tengo sueños
У меня нет мечтаний.
Cada vez que escribes, me despiertas
Каждый раз, когда ты пишешь, ты пробуждаешь меня,
El hambre
Голод.
Ya no soy tan tolerante
Я уже не такой терпеливый.
El solo sigue mi camino
Солнце продолжает свой путь за мной.
En cada atardecer, la letra capital
Каждый закат заглавная буква,
Ilumina cada paso en mi camino
Освещает каждый мой шаг.
Estrellas, otra vez titilan en el mar
Звезды снова мерцают в море,
Ya no quiero estar en un acantilado
Больше не хочу стоять на краю обрыва.
No te enojes, que tus dibujos nutren mi alma
Не сердись, твои рисунки питают мою душу.
Los grillos no dejan el canto;
Сверчки не прекращают петь,
Canto cada noche a solas
Пою каждую ночь в одиночестве.
De nuevo el teléfono suena;
Телефон снова звонит;
Suenan miles de indirectas
Звонят тысячами намёков.
No sigas girando en la silla
Не крутись на стуле,
Sabes que no es necesario
Ты же знаешь, что это не важно.
Brasil atardece tan lindo;
В Бразилии такой красивый закат;
Lindo como tus historias.
Красивый, как твои истории.
Cada vez que veo en tu mirada,
Каждый раз, когда я вижу в твоих глазах,
Las cosas
То,
Que vivimos en la lluvia,
Что мы пережили в дождь,
Me enamoro de tu boca
Я влюбляюсь в твои губы.
En cada atardecer, la letra capital
Каждый закат заглавная буква,
Ilumina cada paso en mi camino
Освещает каждый мой шаг.
Estrellas, otra vez titilan en el mar
Звезды снова мерцают в море,
Ya no quiero estar en un acantilado
Больше не хочу стоять на краю обрыва.
No te enojes, que tus dibujos nutren mi alma
Не сердись, твои рисунки питают мою душу.
En cada atardecer, la letra capital
Каждый закат заглавная буква,
Ilumina cada paso en mi camino
Освещает каждый мой шаг.
Estrellas, otra vez titilan en el mar
Звезды снова мерцают в море,
Ya no quiero estar en un acantilado
Больше не хочу стоять на краю обрыва.
No te enojes, que tus dibujos nutren mi alma
Не сердись, твои рисунки питают мою душу.
En cada atardecer, la letra capital
Каждый закат заглавная буква,
Ilumina cada paso en mi camino.
Освещает каждый мой шаг.
Estrellas, otra vez titilan en el mar.
Звезды снова мерцают в море.
Ya no quiero estar en un acantilado.
Больше не хочу стоять на краю обрыва.
No te enojes, que tus dibujos nutren mi vida.
Не сердись, твои рисунки питают мою жизнь.
En cada atardecer, la letra capital
Каждый закат заглавная буква,
Ilumina cada paso en mi camino
Освещает каждый мой шаг.
Estrellas, otra vez titilan en el mar
Звезды снова мерцают в море,
Ya no quiero estar en un acantilado
Больше не хочу стоять на краю обрыва.
No te pierdas, que tus dibujos nutren
Не потеряйся, твои рисунки питают






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.