Aria - On My Own - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aria - On My Own




On My Own
Сама по себе
You see inside my head
Ты видишь, что у меня в голове,
You've got me figured out
Ты меня раскусил,
You've got me right down to a T
Ты знаешь меня от и до,
You know what I'm all about
Ты знаешь, что я из себя представляю.
And where were you
И где же ты был,
When I took the fall?
Когда я упала?
You closed the door and you put up a wall
Ты закрыл дверь и воздвиг стену.
Well thanks for nothing, it's not like I needed you at all
Ну, спасибо за ничего, как будто ты мне вообще был нужен.
I'll face this on my own
Я справлюсь с этим сама.
You left me lying on the floor
Ты оставил меня лежать на полу,
Said you couldn't do it anymore
Сказал, что больше не можешь.
I guess I was just too much
Наверное, я была слишком сложной,
And you couldn't be my crutch
И ты не мог быть моей опорой.
Well don't expect me to be yours
Что ж, не жди, что я буду твоей,
When the rain begins to pour
Когда хлынет дождь.
And when you'll be at your worst
И когда тебе будет хуже всего,
I'll make sure I put myself first
Я позабочусь о себе в первую очередь.
Am I that predictable?
Неужели я настолько предсказуема?
Am I that obscene?
Неужели я настолько непристойна?
You've got your nose up to the sky
Ты задрал нос к небу,
As if your hands are clean
Как будто твои руки чисты.
I can't say that I'm not hurt
Не могу сказать, что мне не больно,
That you kicked me right to the curb
Что ты вышвырнул меня за дверь.
Sorry your honor, I guess I'm just that absurd
Прости, Ваша честь, наверное, я просто абсурдна.
I'm sure that I will be just fine
Я уверена, что со мной все будет хорошо.
You left me lying on the floor
Ты оставил меня лежать на полу,
Said you couldn't do it anymore
Сказал, что больше не можешь.
I guess I was just too much
Наверное, я была слишком сложной,
And you couldn't be my crutch
И ты не мог быть моей опорой.
Well don't expect me to be yours
Что ж, не жди, что я буду твоей,
When the rain begins to pour
Когда хлынет дождь.
And when you'll be at your worst
И когда тебе будет хуже всего,
I'll make sure I put myself first
Я позабочусь о себе в первую очередь.
I thought this fabric would never fray
Я думала, эта ткань никогда не износится,
And you'd be by my side until my dying day
И ты будешь рядом со мной до самой смерти.
I thought our friendship would never die
Я думала, наша дружба никогда не умрет,
But now I know where your loyalty lies
Но теперь я знаю, где твоя преданность.
You left me lying on the floor
Ты оставил меня лежать на полу,
Said you couldn't do it anymore
Сказал, что больше не можешь.
I guess I was just too much
Наверное, я была слишком сложной,
And you couldn't be my crutch
И ты не мог быть моей опорой.
Well don't expect me to be yours
Что ж, не жди, что я буду твоей,
When the rain begins to pour
Когда хлынет дождь.
And when you'll be at your worst
И когда тебе будет хуже всего,
I'll make sure I put myself first
Я позабочусь о себе в первую очередь.
You left me lying on the floor
Ты оставил меня лежать на полу,
Said you couldn't do it anymore
Сказал, что больше не можешь.
And when you're at your worst
И когда тебе будет хуже всего,
You can bet I'll put myself first
Можешь быть уверен, я позабочусь о себе в первую очередь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.