The Arian Band - Deltangiha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Arian Band - Deltangiha




Deltangiha
Deltangiha
پس چرا نمیگذره
Then why don't you appear
چشمای من به دره
My eyes are on the door
تا تو بیای
Until you come
پس چرا نمیگذره دل من در به دره
Then why don't you appear, my heart is restless
تا تو بیای
Until you come
رو به پنجره میشینم
I sit facing the window
میشینه هرم نفسهام
My every breath condenses
به روی شیشه
On the glass
مینویسم که خوشی ها
I write that happiness
توی لحظه های با تو
Is summarized in moments with you
خلاصه میشه
In short
بیا بیا بیا بیا بیا
Come on, come on, come on, come on, come on
چشم انتظارم
I'm eagerly waiting
بیا بیا بیا بیا بیا
Come on, come on, come on, come on, come on
طاقت ندارم
I have no patience
نمیخوام لبخند عکسات مونس تنهاییام شه
I don't want your smiling pictures to console my loneliness
بیا تا عطر نفسهات مرهم دلتنگیام شه
Come so that the fragrance of your breath heals my sadness
بذار فکر کنم رسیدی در که واشد منو دیدی
Let me imagine you've arrived, that you saw me as the door opened
حالا چی میشه
What would happen then
اگه دل آروم نگیره یدفعه دلم بگیره
What if my heart doesn't calm down because of you?
چطوری میشه
How is it possible?
میخوام فکر کنم باهاتم با مرور خاطراتم بگذرونم
I want to think that you're with me, to spend my time with memories of you
ولی تاثیری نداره من بخوام دل نمیذاره
But it doesn't have any effect, my heart won't allow it
نمیتونم
I can't
بیا بیا بیا بیا بیا
Come on, come on, come on, come on, come on
چشم انتظارم
I'm eagerly waiting
بیا بیا بیا بیا بیا
Come on, come on, come on, come on, come on
طاقت ندارم
I have no patience
نمیخوام لبخند عکسات مونس تنهاییام شه
I don't want your smiling pictures to console my loneliness
بیا تا عطر نفسهات مرهم دلتنگیام شه
Come so that the fragrance of your breath heals my sadness
بیا بیا بیا بیا بیا
Come on, come on, come on, come on, come on
چشم انتظارم
I'm eagerly waiting
بیا بیا بیا بیا بیا
Come on, come on, come on, come on, come on
طاقت ندارم
I have no patience
نمیخوام لبخند عکسات مونس تنهاییام شه
I don't want your smiling pictures to console my loneliness
بیا تا عطر نفسهات مرهم دلتنگیام شه
Come so that the fragrance of your breath heals my sadness
پس چرا نمیگذره
Then why don't you appear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.