The Arian Band - Kaashki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Arian Band - Kaashki




کاشکی میشد توی آینه ی چشمات تو آتیش
Я бы хотел, чтобы ты был в своих глазах.
گرم نگاهات شعله ی عشقو ببینم کاشکی میشد
Я хотел бы, чтобы ты увидел пламя любви.
کاشکی میشد از عمق سکوتت با تمومی وجودت داد بزنی عاشقترینم
Я хочу, чтобы ты мог кричать из глубины своей тишины всем своим сердцем.
کاشکی هم صدا بودیم تو عشق بی ریا بودیم
Мне бы хотелось, чтобы мы были искренни в любви.
توو دشت تنهایی من مثل آهو رها بودیم کاشکی هم صدا بودیم
На пустынной равнине я был подобен Аллаху, и я хотел бы, чтобы мы были здоровы.
تو اوج رویای منی کاشکی لحظه ای تو رویای تو باشم
Я хотел бы стать твоей мечтой на мгновение.
تمام دنیای منی کاشکی ذره ای توو دنیای تو باشم
Весь мой мир, я хотел бы быть немного в твоем мире.
کاشکی میشد با خنده ای شیرین از این دل عاشق غمگین
Как бы я хотел, чтобы из этого печального сердца влюбленного вырвался сладкий смех.
غم و غصه رو برونی کاشکی میشد
Жаль, что ты не можешь понять, что такое горе.
کاشکی میشد تو بی قراری ها تو گریه ها تو دلتنگیها
Я бы хотел, чтобы ты могла безудержно плакать от ностальгии.
منو از خودت بدونی منو از خودت بدونی
Ты знаешь меня, ты знаешь меня.
کاشکی هم صدا بودیم تو عشق بی ریا بودیم
Мне бы хотелось, чтобы мы были искренни в любви.
توو دشت تنهایی من مثل آهو رها بودیم کاشکی هم صدا بودیم
На пустынной равнине я был подобен Аллаху, и я хотел бы, чтобы мы были здоровы.
کاشکی هم صدا بودیم تو عشق بی ریا بودیم
Мне бы хотелось, чтобы мы были искренни в любви.
توو دشت تنهایی من مثل آهو رها بودیم کاشکی هم صدا بودیم
На пустынной равнине я был подобен Аллаху, и я хотел бы, чтобы мы были здоровы.
کاشکی هم صدا بودیم
Жаль, что мы не прозвучали.





Writer(s): sharareh farnejad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.