The Arian Band - Nagoo (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Arian Band - Nagoo (Remix)




Nagoo (Remix)
Не говори (Ремикс)
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو، نگو راهی واسه من و تو نمونده
Больше не говори, не говори, что для нас с тобой не осталось пути
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو ما رو غم به آخر خط رسونده
Больше не говори, что печаль довела нас до конца пути
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو، نگو با هم زندگی جهنمه
Больше не говори, не говори, что жизнь вместе это ад
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو که جدایی تموم شدن غمه
Больше не говори, что расставание конец всем печалям
یادته حرفای اولمونو همه ش از یکی شدن بود و بس؟
Помнишь наши первые слова, все они были только о единении?
از رفتن تا آخر خط و با هم دیگه رسیدن بود و بس
О том, чтобы идти до конца пути и достичь его вместе
حرف دلامونو میرسوندیم
Мы доверяли свои сердечные слова
به خدایی که خالق عشقه
Богу, который есть творец любви
می خواستیم اون هم صدایی باشیم که تا ابد عاشق عشقه
Мы хотели быть теми, кто вечно влюблен в любовь
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو، نگو راهی واسه من و تو نمونده
Больше не говори, не говори, что для нас с тобой не осталось пути
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو ما رو غم به آخر خط رسونده
Больше не говори, что печаль довела нас до конца пути
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو، نگو با هم زندگی جهنمه
Больше не говори, не говори, что жизнь вместе это ад
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو که جدایی تموم شدن غمه
Больше не говори, что расставание конец всем печалям
--- ---
--- ---
ولی دیدی از یادمون رفت قول و قرار عاشقونه؟
Но видишь, мы забыли наши любовные клятвы и обещания?
حالا حرفمون فقط اینه
Теперь мы говорим только о том,
کی باید بره، کی بمونه
Кому уйти, а кому остаться
حالا من موندم و شبای بی تو
Теперь я остался один с ночами без тебя
حالا تو موندی و غم تنهایی
Теперь ты осталась с печалью одиночества
منم و عطر تو و خاطره هات
Я остался с твоим ароматом и воспоминаниями
تو و اشک و سکوت و بی صدایی
Ты со слезами, тишиной и безмолвием
اینجا منم دلتنگ دیدنت
Здесь я тоскую по тебе
اونجا تو پشیمون و غم زده
Там ты раскаиваешься и печалишься
خودت ببین لجبازیمون چه طور
Посмотри сама, как наше упрямство
بین من و تو رو به هم زده
Разрушило все между нами
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو، نگو راهی واسه من و تو نمونده
Больше не говори, не говори, что для нас с тобой не осталось пути
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو ما رو غم به آخر خط رسونده
Больше не говори, что печаль довела нас до конца пути
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو، نگو با هم زندگی جهنمه
Больше не говори, не говори, что жизнь вместе это ад
نه، نه، نگو
Нет, нет, не говори
دیگه نگو که جدایی تموم شدن غمه
Больше не говори, что расставание конец всем печалям





Writer(s): Payam Salehi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.