Paroles et traduction The Arian Band - Roya Ye Sepid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roya Ye Sepid
Roya Ye Sepid
وقتی
گل
یادت
تو
دشت
خیالم
When
I
remember
you,
O
flower,
in
the
wilderness
of
my
imagination,
رویید
و
نپرسید
روزگارو
حالم
Blossoming
without
asking
about
my
fate
and
my
condition,
وقتی
بوی
عشقت
پیچید
توی
خوابم
When
the
scent
of
your
love
wafts
through
my
sleep,
یه
رویای
شیرین
اومد
به
سراغم
A
sweet
dream
comes
to
me.
بودی
یار
خورشید
دلت
و
دمیدم
You
were
a
sun,
my
love,
your
heart
and
soul
gave
me
life,
عطرتو
تو
دشت
آلاله
ها
دیدم
I
found
your
fragrance
in
the
field
of
poppies.
از
باغ
نگاه
تو
غنچه
ای
چیدم
I
picked
a
bud
from
the
garden
of
your
gaze,
رنگ
آسمون
و
تو
چشم
تو
دیدم
I
saw
the
color
of
the
sky
in
your
eyes.
رویای
سپید
من
تو
ای
عشق
و
امید
من
My
white
dream,
my
love
and
my
hope,
هوای
تو
دارم
طاغت
ندارم
I
long
for
you,
I
cannot
bear
it.
رویای
سپید
من
تو
ای
عشق
و
امید
من
My
white
dream,
my
love
and
my
hope,
بی
تو
خواب
ندارم
من
بی
قرارم
I
cannot
sleep
without
you,
I
am
restless.
شدی
پر
پرواز
با
تو
پر
کشیدم
You
became
my
wings,
with
you
I
flew,
خودم
و
رو
بال
قاصدکا
دیدم
I
saw
myself
on
the
wings
of
a
dandelion.
ترانه
ی
عشق
و
وقتی
که
شنیدم
When
I
heard
the
song
of
love,
به
ساحل
سبز
آرزو
رسیدم
I
reached
the
green
shore
of
my
dreams.
قصر
آرزوها
با
تو
غرق
نوره
The
palace
of
dreams
is
bathed
in
light
with
you,
دهکده
رویام
بی
تو
سوت
و
کوره
The
village
of
my
dreams
is
desolate
without
you.
قلب
من
از
عشقت
سرمست
غروره
My
heart
is
intoxicated
with
pride
from
your
love,
سرد
و
بی
قراره
وقتی
از
تو
دوره
It
is
cold
and
restless
when
it
is
far
from
you.
رویای
سپید
من
تو
ای
عشق
و
امید
من
My
white
dream,
my
love
and
my
hope,
هوای
تو
دارم
طاغت
ندارم
I
long
for
you,
I
cannot
bear
it.
رویای
سپید
من
تو
ای
عشق
و
امید
من
My
white
dream,
my
love
and
my
hope,
بی
تو
خواب
ندارم
من
بی
قرارم
I
cannot
sleep
without
you,
I
am
restless.
رویای
سپید
من
My
white
dream
رویای
سپید
من
My
white
dream
رویای
سپید
من
My
white
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharareh Farnejad, Neenev Amirkhas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.