Ariana Grande feat. Kid Cudi - Just Look Up (From Don’t Look Up) - traduction des paroles en allemand

Just Look Up (From Don’t Look Up) - Kid Cudi , Ariana Grande traduction en allemand




Just Look Up (From Don’t Look Up)
Schau einfach nach oben (aus Don't Look Up)
Mm-mm
Mm-mm
Aah
Aah
We knew no bounds
Wir kannten keine Grenzen
Fell at the speed of sound
Fielen mit Schallgeschwindigkeit
Riding against all odds, but soon against ourselves
Ritten gegen alle Wahrscheinlichkeiten, aber bald gegen uns selbst
You haunted every memory
Du hast jede Erinnerung heimgesucht
With no goodbyes, all bad for me
Ohne Abschiede, alles schlecht für mich
Your pride put out the fire in our flames
Dein Stolz löschte das Feuer in unseren Flammen
Then just one look is all it takes
Dann braucht es nur einen Blick
I feel your eyes, they're locked on every part of me
Ich fühle deine Augen, sie sind auf jeden Teil von mir gerichtet
And then my dumb heart says
Und dann sagt mein dummes Herz
Just look up
Schau einfach nach oben
There is no place to hide
Es gibt keinen Ort, um sich zu verstecken
True love doesn't die
Wahre Liebe stirbt nicht
It holds on tight and never lets you go
Sie hält fest und lässt dich niemals los
Just look up
Schau einfach nach oben
You cannot deny the signs
Du kannst die Zeichen nicht leugnen
What you've waited for
Worauf du gewartet hast
Don't wait no more
Warte nicht länger
It's right up above you
Es ist direkt über dir
Just look up
Schau einfach nach oben
(Baby)
(Baby)
Know I let you down, a nigga can't deny it (uh-uh)
Ich weiß, ich habe dich enttäuscht, das kann ein Typ nicht leugnen (uh-uh)
And there's so much I could lose and, yes, that matters (yeah)
Und es gibt so viel, was ich verlieren könnte, und ja, das zählt (yeah)
I've been dealing with madness (yo)
Ich hatte mit Wahnsinn zu kämpfen (yo)
Wasn't the man you needed (hmm)
War nicht der Mann, den du brauchtest (hmm)
You dealing with sadness, truthfully, it's all on me (hmm)
Du hast mit Traurigkeit zu kämpfen, ehrlich gesagt, es liegt alles an mir (hmm)
And I'm sorry, my love
Und es tut mir leid, mein Liebling
I'ma heal your heart, I'll hold it in my hand (ooh, ah)
Ich werde dein Herz heilen, ich werde es in meiner Hand halten (ooh, ah)
Time is oh so precious, we don't really have much left now (ooh)
Zeit ist so kostbar, wir haben jetzt nicht mehr viel übrig (ooh)
Take my hand, baby, never leave you, Riley
Nimm meine Hand, Baby, verlasse dich niemals, Riley
Look up, what he's really trying to say
Schau nach oben, was er wirklich zu sagen versucht
Is get your head out of your ass
Ist, nimm deinen Kopf aus deinem Hintern
Listen to the goddamn qualified scientists
Hör auf die verdammten qualifizierten Wissenschaftler
We really fucked it up, fucked it up this time
Wir haben es wirklich vermasselt, dieses Mal vermasselt
It's so close, I can feel the heat big time
Es ist so nah, ich kann die Hitze richtig spüren
And you can act like everything is alright
Und du kannst so tun, als ob alles in Ordnung wäre
But this is probably happening in real time
Aber das passiert wahrscheinlich in Echtzeit
Celebrate or cry or pray, whatever it takes
Feiere oder weine oder bete, was auch immer nötig ist
To get you through the mess that we made
Um dich durch das Chaos zu bringen, das wir angerichtet haben
'Cause tomorrow may never come
Denn der morgige Tag kommt vielleicht nie
Just look up
Schau einfach nach oben
Turn off that shit Fox News
Schalte diesen Scheiß-Fox-News aus
'Cause you're about to die soon everybody
Weil du bald sterben wirst, alle zusammen
Ooh, I, oh, I
Ooh, ich, oh, ich
Look up
Schau nach oben
Here it comes
Da kommt es
I'm so glad I'm here with you forever
Ich bin so froh, dass ich für immer bei dir bin
In your arms
In deinen Armen





Writer(s): Scott Mescudi, Ariana Grande, Taura Latrice Stinson, Nicholas Britell, Nicholas Jonathan Britell, Adam Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.