Ariana Grande feat. Fedez - One Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariana Grande feat. Fedez - One Last Time




I was a liar
я была вруньей
I gave into the fire
я направлялась прямо в огонь
I know I should've fought it
я знаю мне следовало бороться с этим
At least I'm being honest
быть честной
Feel like a failure
Почувствуйте себя неудачником
'Cause I know that I failed you
Потому что я знаю, что подвел тебя
I should've done you better
Я должен был сделать тебя лучше
'Cause you don't want a liar
Потому что ты не хочешь лжеца
(Come on)
(Ну давай же)
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю
She gives you everything but, boy, I couldn't give it to you
Она дает тебе все, но, мальчик, я не могу тебе этого дать.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю
That you got everything
Что у тебя есть все
But I got nothing here without you
Но у меня ничего нет здесь без тебя
So one last time
Итак, в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой
One more time
Еще раз
I promise after that, I'll let you go
Обещаю, после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она у тебя в сердце
All I really care is you wake up in my arms
Все, что меня действительно волнует, это то, что ты просыпаешься в моих руках
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой
Io coi jeans sempre uguali
Я с джинсами всегда одинаков
Tu giacca Armani
Ты Армани куртка
Le firme sui muri
Их компании умирают
Tu capi firmati
Вы дизайнер одежды
Giochiamo al gioco delle differenze sociali
Давайте поиграем в игру социальных различий
Giochiamo al gioco delle differenze sociali
Давайте поиграем в игру социальных различий
Tu i viaggi, i regali, le fedi nuziali
Вы путешествуете, подарки, обручальные кольца
Noi al massimo a scambiarci le fedine penali
Мы максимум для обмена судимостью
Giochiamo al gioco delle differenze sociali
Давайте поиграем в игру социальных различий
Giochiamo al gioco delle differenze sociali
Давайте поиграем в игру социальных различий
è stato un tipo da spiaggia o da bagnasciuga
это был пляжный или береговой парень
Meglio l'uomo con l'uxxello che con la tartaruga
Лучше человек с оксселло, чем черепаха
Il tuo capo è firmato il mio capo è incazzato
Ваш босс подписан, мой босс в бешенстве
Il tuo capo è firmato il mio capo è incazzato
Ваш босс подписан, мой босс в бешенстве
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю
She gives you everything but, boy, I couldn't give it to you
Она дает тебе все, но, мальчик, я не могу тебе этого дать.
E sono diventato quello che hai sempre odiato
И я стал тем, кого ты всегда ненавидел
E sono diventato quello che hai sempre amato
И я стал тем, кого ты всегда любил
So one last time
Итак, в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой
One more time
Еще раз
I promise after that, I'll let you go
Обещаю, после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она у тебя в сердце
All I really care is you wake up in my arms
Все, что меня действительно волнует, это то, что ты просыпаешься в моих руках
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой
I know I shouldn't fight it
я знаю мне следовало бороться с этим
At least I'm being honest
быть честной
But stay with me a minute
Но побудь со мной минутку
I swear I'll make it worth it
Клянусь, я сделаю это того стоит
'Cause I don't want to be without you
Потому что я не хочу быть без тебя
So one last time
Итак, в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой
One more time
Еще раз
I promise after that, I'll let you go
Обещаю, после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она у тебя в сердце
All I really care is you wake up in my arms
Все, что меня действительно волнует, это то, что ты просыпаешься в моих руках
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой





Writer(s): DAVID GUETTA, SAVAN KOTECHA, Giorgio Tuinfort, Rami Yacoub, Carl Falk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.