Paroles et traduction Ariana Grande - Honeymoon Avenue - Live from London
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeymoon Avenue - Live from London
Медовый Месяц Авеню - Живое выступление в Лондоне
Mmm,
ah-hey,
yeah
Ммм,
а-эй,
да
I
looked
in
my
rearview
mirror
and
Я
посмотрела
в
зеркало
заднего
вида
и
It
seemed
to
make
a
lot
more
sense
Это
показалось
мне
гораздо
более
разумным,
Than
what
I
see
ahead
of
us
Чем
то,
что
я
вижу
перед
нами
Ahead
of
us,
babe
Перед
нами,
милый
Uh,
I'm
ready
to
make
that
turn,
mm-mm
Я
готова
сделать
этот
поворот,
ммм
Before
we
both
crash
and
burn
Пока
мы
оба
не
разбились
и
не
сгорели,
'Cause
that
could
be
the
death
of
us
Потому
что
это
может
стать
концом
для
нас
The
death
of
us
Концом
для
нас
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain
Детка,
ты
знаешь,
как
ездить
под
дождем,
And
you
decided
not
to
make
a
change
И
ты
решил
ничего
не
менять
Stuck
in
the
same
old
lane
Застрял
на
той
же
старой
полосе,
Goin'
the
wrong
way
home
Едешь
домой
не
по
той
дороге
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper-to-bumper
traffic
Такое
чувство,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
I'm
under
pressure,
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want
Я
под
давлением,
потому
что
я
не
могу
иметь
тебя
так,
как
я
хочу
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
просто
вернемся
к
тому,
что
было,
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
Когда
мы
были
на
Медовом
Месяце
Авеню
Honeymoon
Avenue,
my
baby
Медовый
Месяц
Авеню,
мой
милый,
Coastin'
like
crazy
Неслись,
как
сумасшедшие
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Мы
можем
вернуться
к
тому,
что
было?
Hey,
what
happened
to
the
butterflies?
Эй,
что
случилось
с
бабочками?
Guess
they
encountered
that
stop
sign
Наверное,
они
наткнулись
на
этот
знак
"Стоп"
And
my
heart
is
at
a
yellow
light,
a
yellow
light
И
мое
сердце
горит
желтым
светом,
желтым
светом
Hey,
right
when
I
think
that
we
found
it
Эй,
как
только
мне
кажется,
что
мы
нашли
это,
Well,
that's
when
we
start
turnin'
around
Вот
тогда
мы
и
начинаем
разворачиваться
You're
sayin',
"Baby,
don't
worry"
Ты
говоришь:
"Детка,
не
волнуйся",
But
we're
still
goin'
the
wrong
way
Но
мы
все
еще
едем
не
в
ту
сторону
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain
Детка,
ты
знаешь,
как
ездить
под
дождем,
And
you
decided
not
to
make
a
change
И
ты
решил
ничего
не
менять
Stuck
in
the
same
old
lane
Застрял
на
той
же
старой
полосе,
Goin'
the
wrong
way
home
Едешь
домой
не
по
той
дороге
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper-to-bumper
traffic
Такое
чувство,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
I'm
under
pressure,
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want
Я
под
давлением,
потому
что
я
не
могу
иметь
тебя
так,
как
я
хочу
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
просто
вернемся
к
тому,
что
было,
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
Когда
мы
были
на
Медовом
Месяце
Авеню
Honeymoon
Avenue,
my
baby
Медовый
Месяц
Авеню,
мой
милый,
Coastin'
like
crazy
Неслись,
как
сумасшедшие
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Мы
можем
вернуться
к
тому,
что
было?
They
say
only
fools
fall
in
love
Говорят,
только
дураки
влюбляются
Well,
they
must've
been
talkin'
about
us
Должно
быть,
они
говорили
о
нас
And
sometimes
I
feel
like
we've
been
here
before
И
иногда
мне
кажется,
что
мы
уже
были
здесь
раньше
I
could
be
wrong,
but
I
know
I'm
right
Возможно,
я
ошибаюсь,
но
я
знаю,
что
права
So,
we're
gon'
be
lost
if
we
continue
to
fight
Так
что
мы
заблудимся,
если
будем
продолжать
ссориться
And
honey,
I
know,
yeah
И,
милый,
я
знаю,
да,
We
can
find
our
way
home,
baby
Мы
сможем
найти
дорогу
домой,
малыш
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper-to-bumper
traffic
Такое
чувство,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
I'm
under
pressure,
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want
Я
под
давлением,
потому
что
я
не
могу
иметь
тебя
так,
как
я
хочу
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
просто
вернемся
к
тому,
что
было,
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
Когда
мы
были
на
Медовом
Месяце
Авеню
Honeymoon
Avenue,
my
baby
Медовый
Месяц
Авеню,
мой
милый,
Coastin'
like
crazy
Неслись,
как
сумасшедшие
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Мы
можем
вернуться
к
тому,
что
было?
We
were
on
Honeymoon
Avenue
Мы
были
на
Медовом
Месяце
Авеню
Honeymoon
Avenue,
my
baby
Медовый
Месяц
Авеню,
мой
милый,
Coastin'
like
crazy
Неслись,
как
сумасшедшие
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Мы
можем
вернуться
к
тому,
что
было?
Can
we
get
back?
Мы
можем
вернуться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice David Wade, Kenneth B. Edmonds, Leon G. Thomas Iii, Khristopher Van Riddick Tynes, Victoria Monet Mccants, Thomas Lee Brown, Roahn Kirk Hylton, Dennis L. Jenkins, Travis J. Sayles, Antonio Lamar Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.