Paroles et traduction Ariana Grande - Honeymoon Avenue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
Rascals
это
негодяи
I
looked
in
my
rearview
mirror
Я
посмотрела
в
зеркало
заднего
вида,
и
And
it
seemed
to
make
a
lot
more
sense
И
это,
казалось,
имело
гораздо
больше
смысла
Than
what
I
see
ahead
of
us,
ahead
of
us,
yeah
Чем
то,
что
я
вижу
впереди
нас,
впереди
нас,
да
I'm
ready
to
make
that
turn
Я
готова
сделать
этот
поворот
Before
we
both
crash
and
burn
Пока
мы
оба
не
разбились
и
не
сгорели,
'Cause
that
could
be
the
death
of
us,
the
death
of
us
Потому
что
это
может
быть
нашей
смертью,
нашей
смертью.
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain
Ты
знаешь,
как
ездить
в
дождь,
And
you
decided
not
to
make
a
change
И
ты
решил
не
менять
направления
Stuck
in
the
same
old
lane
Застреваем
на
той
же
самой
полосе,
Goin'
the
wrong
way
home
Двигаясь
домой
неправильным
путем.
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper-to-bumper
traffic
(hey)
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
бампер
к
бамперу
(эй)
I'm
under
pressure
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want
Я
под
давлением,
потому
что
я
не
могу
иметь
тебя
так,
как
хочу
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
поедем
той
дорогой,
которой
мы
уже
ехали.
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
(hey)
Когда
мы
были
на
проспекте
медового
месяца
Honeymoon
Avenue,
baby
Проспекте
медового
месяца,
малыш
Coastin'
like
crazy
Ты
мчишься,
как
сумасшедший
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Давай
просто
вернемся
обратно
к
тому,
что
было
Hey,
what
happened
to
the
butterflies?
Хей,
что
случилось
с
бабочками
Guess
they
encountered
at
that
stop
sign
Думаю,
они
столкнулись
со
знаком
остановки
And
my
heart
is
at
a
yellow
light,
a
yellow
light
И
мое
сердце
горит
желтым
светом,
желтым
светом
Hey,
right
when
I
think
that
we
found
it
(found
it)
Эй,
как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
мы
нашли
это
(нашли)
Well,
that's
when
we
start
turnin'
around
(turnin'
around)
Это
когда
мы
начали
разворачиваться
(разворачиваться)
You're
sayin',
"Baby,
don't
worry"
Ты
говоришь:
Детка,
не
волнуйся
But
we're
still
goin'
the
wrong
way
Но
мы
продолжаем
двигаться
не
туда,
милый.
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain
Ты
знаешь,
как
ездить
в
дождь,
And
you
decided
not
to
make
a
change
И
ты
решил
не
менять
направления
Stuck
in
the
same
old
lane
Застреваем
на
той
же
самой
полосе,
Goin'
the
wrong
way
home
Двигаясь
домой
неправильным
путем.
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper-to-bumper
traffic
(hey)
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
бампер
к
бамперу
(эй)
I'm
under
pressure
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want
Я
под
давлением,
потому
что
я
не
могу
иметь
тебя
так,
как
хочу
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
поедем
той
дорогой,
которой
мы
уже
ехали.
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
(hey)
Когда
мы
были
на
проспекте
медового
месяца
Honeymoon
Avenue,
baby
Проспекте
медового
месяца,
малыш
Coastin'
like
crazy
Ты
мчишься,
как
сумасшедший
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Давай
просто
вернемся
обратно
к
тому,
что
было
They
say
only
fools
fall
in
love
Говорят,
что
только
дураки
влюбляются.
Well,
they
must've
been
talkin'
about
us
Слухи,
они
говорили
о
нас.
And
sometimes
I
feel
like
we've
been
here
before
И
иногда
я
чувствую,
что
уже
была
здесь
I
could
be
wrong,
but
I
know
I'm
right
Я
могу
быть
не
права,
но
я
знаю,
что
я
права,
We're
gon'
be
lost
if
we
continue
to
fight
Мы
пропадем,
если
продолжим
сражаться
Honey,
I
know,
yeah
Дорогая,
я
знаю,
да
We
can
find
our
way
home
Мы
можем
найти
дорогу
домой
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper-to-bumper
traffic
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
бампер
к
бамперу
I'm
under
pressure
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want
Я
под
давлением,
потому
что
я
не
могу
иметь
тебя
так,
как
хочу
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
поедем
той
дорогой,
которой
мы
уже
ехали.
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
Когда
мы
были
на
проспекте
медового
месяца
Honeymoon
Avenue,
my
baby
Проспекте
медового
месяца,
мой
малыш
Coastin'
like
crazy
Ты
мчишься,
как
сумасшедший
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Давай
просто
вернемся
обратно
к
тому,
что
было
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue
Когда
мы
были
на
проспекте
медового
месяца
Honeymoon
Avenue,
baby
Проспекте
медового
месяца,
малыш
Coastin'
like
crazy
Ты
мчишься,
как
сумасшедший
Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Давай
просто
вернемся
обратно
к
тому,
что
было
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain
Ты
знаешь,
как
ездить
в
дождь,
And
you
decided
not
to
make
a
change
И
ты
решил
не
менять
направления
Stuck
in
the
same
old
lane
Застреваем
на
той
же
самой
полосе,
Goin'
the
wrong
way
home
Двигаясь
домой
неправильным
путем.
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
traffic
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке
I'm
under
pressure,
pressure
Я
под
давлением,
под
давлением
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was
Давай
поедем
той
дорогой,
которой
мы
уже
ехали.
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue
(yeah)
Когда
мы
были
на
проспекте
медового
месяца,
проспекте
медового
месяца
(да)
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue
(yeah),
avenue
Медовый
месяц
Авеню,
Медовый
месяц
Авеню
(да),
Авеню
Let's
just
go
back,
b-b-back,
back,
back
(hey)
Давай
просто
вернемся,
bb-back,
назад,
назад
(эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIXON ANTONIO LAMAR, BROWN THOMAS LEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.