Paroles et traduction Ariana Savalas - Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
be
the
photograph
you
hold
so
tightly
in
your
hands
Я
не
хочу
быть
фотографией,
которую
ты
так
крепко
держишь
в
руках,
When
you
remember
good
times
you
enjoyed
back
when
you
were
a
younger
man
Когда
вспоминаешь
о
счастливых
временах,
которыми
наслаждался,
будучи
моложе.
The
photograph
that
takes
you
back
in
time
Фотографией,
которая
возвращает
тебя
в
прошлое,
The
one
that
makes
you
wish
you
still
were
mine
Той,
что
заставляет
тебя
жалеть,
что
ты
больше
не
мой.
I
don't
want
to
be
the
sweater
I
left
somewhere
lying
at
your
place
Я
не
хочу
быть
свитером,
который
я
оставила
где-то
у
тебя,
The
perfume
still
reminds
you
of
the
smile
I
used
to
wear
across
my
face
Чей
запах
всё
ещё
напоминает
тебе
об
улыбке,
которую
я
носила
на
лице.
The
sweater
that
you
hold,
you
won't
let
it
go
Свитером,
который
ты
держишь,
не
хочешь
отпускать,
But
if
you
hold
on
to
it,
she
will
know
Но
если
ты
будешь
продолжать
его
держать,
она
узнает.
I
don't
want
to
be
the
music
you
forget
to
play
Я
не
хочу
быть
музыкой,
которую
ты
забываешь
включить,
I
don't
want
to
be
the
words
you
never
get
to
say
Я
не
хочу
быть
словами,
которые
ты
никогда
не
произнесешь.
Baby
please,
don't
make
me
Любимый,
пожалуйста,
не
превращай
меня
I
don't
want
to
be
the
silver
lining
you
see
on
your
wedding
day
Я
не
хочу
быть
серебряной
нитью,
которую
ты
видишь
в
день
своей
свадьбы,
And
when
you're
making
love,
you
close
your
eyes
and
hope
the
color
fades
away
И
когда
ты
занимаешься
любовью,
ты
закрываешь
глаза
и
надеешься,
что
этот
цвет
исчезнет.
The
silver
that
you
see
when
you
look
in
her
eyes
Серебром,
которое
ты
видишь,
когда
смотришь
ей
в
глаза,
You
chose
what
was
safe
and
what
was
wise
Ты
выбрал
то,
что
было
безопасно
и
разумно.
I
don't
want
to
be
the
record
you
play
when
you're
drunk
and
all
alone
Я
не
хочу
быть
пластинкой,
которую
ты
ставишь,
когда
пьян
и
совсем
один,
The
one
you
only
play
when
your
wife
and
your
children
aren't
at
home
Той,
которую
ты
включаешь,
только
когда
твоей
жены
и
детей
нет
дома.
The
one
that
makes
you
wish
you
could
do
it
all
again
Той,
что
заставляет
тебя
желать,
чтобы
ты
мог
всё
вернуть,
The
melancholy
melody
your
friend
Меланхоличной
мелодией,
твоим
другом.
I
don't
want
to
be
the
music
you
forget
to
play
Я
не
хочу
быть
музыкой,
которую
ты
забываешь
включить,
I
don't
want
to
be
the
words
you
never
get
to
say
Я
не
хочу
быть
словами,
которые
ты
никогда
не
произнесешь.
Baby
please,
don't
make
me
Любимый,
пожалуйста,
не
превращай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariana Savalas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.