Paroles et traduction Ariana Savalas - Perfect Man
Hours
pass
since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
прошли
часы.
And
you
never
know
but
I'm
moving
on
nah
И
ты
никогда
не
знаешь
но
я
двигаюсь
дальше
Не
а
I've
never
been
the
girl
who
Я
никогда
не
была
девушкой,
которая
...
Breaks
a
heart
in
a
day
or
two
Разбивает
сердце
за
день
или
два.
But
hours
pass
since
you've
been
gone
Но
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
проходят
часы.
And
I'm
moving
on
И
я
двигаюсь
дальше.
When
he
walks
through
the
doors
Когда
он
входит
в
дверь
...
You
should
hear
their
sighs
Слышали
бы
вы
их
вздохи!
You
should
see
their
eyes
Видели
бы
вы
их
глаза!
And
when
he
holds
me
in
his
arms
И
когда
он
держит
меня
в
своих
объятиях
...
With
perfect
poise
and
perfect
charm
С
совершенным
самообладанием
и
совершенным
шармом.
THey
believe
in
love
once
again
Они
снова
верят
в
любовь.
What
they
don't
understand
Чего
они
не
понимают
Is
love
can
never
come
between
Неужели
любовь
никогда
не
встанет
между
нами
A
crazy
girl
and
a
perfect
man
Сумасшедшая
девушка
и
идеальный
мужчина.
But
no,
you
would
never
know
Но
нет,
ты
никогда
не
узнаешь.
Oh,
you
would
never
know
О,
ты
никогда
не
узнаешь.
That
when
he
kisses
me
goodbye
Это
когда
он
целует
меня
на
прощание.
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу.
Boy
there's
something
to
be
said
Парень
мне
нужно
кое
что
сказать
About
a
man
who
makes
you
smile
О
человеке,
который
заставляет
тебя
улыбаться.
But
now
the
ink
is
draining
from
the
pen
Но
теперь
чернила
стекают
с
пера.
I'ma
take
it
...
right
the
end
Я
возьму
его
...
до
самого
конца.
What
we
never
began
То,
что
мы
так
и
не
начали.
Now
I
don't
have
a
plan
Теперь
у
меня
нет
плана.
What's
a
crazy
girl
going
to
do
with
the
perfect
man,
oh
no
Что
сумасшедшая
девчонка
будет
делать
с
идеальным
мужчиной?
But
no,
you
would
never
know
Но
нет,
ты
никогда
не
узнаешь.
Oh,
you
would
never
know
О,
ты
никогда
не
узнаешь.
That
when
he
kisses
me
goodbye
Это
когда
он
целует
меня
на
прощание.
I'm
gonna
cry
Я
сейчас
заплачу
I
guess
it
goes
to
show
Думаю,
это
само
собой
разумеется.
It
goes
to
show,
better,
oh
Это
говорит
о
том,
что
лучше,
о
Baby
you
should
never
leave
Детка,
ты
никогда
не
должна
уходить.
But
I
don't
know
Но
я
не
знаю.
Waiting
for
the
tear
that
never
comes
В
ожидании
слез,
которых
никогда
не
будет.
The
hours
pass,
we
feel
so
young
Проходят
часы,
мы
чувствуем
себя
такими
молодыми.
So
the
clock
calls
tick
tock,
tick
tock
И
вот
часы
звонят:
"тик-так,
тик-так".
But
no,
you
would
never
know
Но
нет,
ты
никогда
не
узнаешь.
Oh,
you
would
never
know
О,
ты
никогда
не
узнаешь.
Why,
I
guess
it
goes
to
show,
it
goes
to
show
Почему
же,
я
думаю,
это
должно
быть
видно,
это
должно
быть
видно
That,
oh,
baby
you
should
never
know
Этого,
о,
детка,
ты
никогда
не
должна
знать.
Why,
I
guess
it
goes
to
show,
it
goes
to
show
Почему
же,
я
думаю,
это
должно
быть
видно,
это
должно
быть
видно
When
tears
don't
fill
your
eyes
Когда
слезы
не
наполняют
твои
глаза.
And
you
wonder
why,
oh,
say
goodbye.
И
ты
удивляешься,
почему,
о,
Скажи
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariana Savalas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.