Paroles et traduction Ariana Savalas - Shotgun
My
friends
all
say
that
this
guy
in
my
history
class
Все
мои
друзья
говорят
что
этот
парень
на
моем
уроке
истории
Has
been
giving
me
the
stare
all
day.
Он
весь
день
пялился
на
меня.
But
who's
that
wise
old
man
up
there
Но
кто
этот
мудрый
старик
там
наверху
With
the
white
hair,
tell
me
why
he
makes
me
crazy.
С
седыми
волосами,
скажи
мне,
почему
он
сводит
меня
с
ума.
This
can
go
nowhere,
but
I've
got
nowhere
to
be.
Это
может
ни
к
чему
не
привести,но
мне
некуда
идти.
Officer
what
seems
to
be
the
problem?
Офицер,
в
чем
проблема?
I
got
a
problem
baby,
won't
you
save
me?
У
меня
проблема,
детка,
неужели
ты
не
спасешь
меня?
I
need
someone
to
look
up
to
Мне
нужно
на
кого-то
равняться.
I
know
you'd
love
to
get
me
on
my
knees.
Я
знаю,
ты
бы
хотела
поставить
меня
на
колени.
So,
take
the
reins
I'm
riding
shotgun
baby
Так
что
бери
поводья,
я
еду
верхом
на
дробовике,
детка.
You've
got
the
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Take
the
reins
I'm
riding
shotgun
baby
Возьми
поводья,
я
еду
верхом
на
дробовике,
детка.
I've
got
nowhere
to
be.
Мне
некуда
идти.
The
doctor
says
I'm
looking
for
a
father
figure.
Доктор
говорит,
что
я
ищу
отца.
I
figure
he
is
out
of
his
mind.
Думаю,
он
не
в
своем
уме.
Doctor
a
figure,
a
fine
man
is
like
a
fine
wine
Доктор
фигура,
хороший
человек
подобен
хорошему
вину.
You
say
our
time
is
up,
but
I'm
free
tonight.
Ты
говоришь,
что
наше
время
вышло,но
сегодня
я
свободен.
So,
take
the
reins
I'm
riding
shotgun
baby
Так
что
бери
поводья,
я
еду
верхом
на
дробовике,
детка.
You've
got
the
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Take
the
reins
I'm
riding
shotgun
baby
Возьми
поводья,
я
еду
верхом
на
дробовике,
детка.
I've
got
nowhere
to
be.
Мне
некуда
идти.
Dedalee
dedalee
Дедали
дедали
I
just
heard
my
phone
chime.
Я
только
что
услышала,
как
зазвонил
мой
телефон.
I
just
got
a
message
from
a
guy
Я
только
что
получила
сообщение
от
одного
парня.
He
wants
to
take
me
out
tonight.
Он
хочет
пригласить
меня
куда-нибудь
сегодня
вечером.
Well
you're
momma
shoulda
taught
ya
how
to
treat
a
lady
Ну
ты
же
мама
должна
была
научить
тебя
как
обращаться
с
Леди
Sorry
baby,
tonight
Прости,
детка,
сегодня
вечером.
But
who's
that
guy
in
the
suit
and
tie
Но
кто
этот
парень
в
костюме
и
галстуке
Tell
me
why
he
makes
me
crazy
Скажи,
почему
он
сводит
меня
с
ума?
This
can
go
nowhere,
but
he'll
get
everywhere
tonight.
Это
может
ни
к
чему
не
привести,
но
сегодня
он
доберется
куда
угодно.
So,
take
the
reins
I'm
riding
shotgun
baby
Так
что
бери
поводья,
я
еду
верхом
на
дробовике,
детка.
You've
got
the
power
over
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Take
the
reins
I'm
riding
shotgun
baby
Возьми
поводья,
я
еду
верхом
на
дробовике,
детка.
I've
got
nowhere
to
be.
Мне
некуда
идти.
Heyyy
ohhhh
ohhhh
ohhh
Эйййййййййййй
To
be
to
be
to
be
Быть
быть
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.