Ariane - Museum - traduction des paroles en allemand

Museum - Arianetraduction en allemand




Museum
Museum
A trophy, a showpiece
Eine Trophäe, ein Ausstellungsstück
But you show me like a collection piece
Doch du präsentierst mich wie ein Museumsstück
Make up stories for your poor self esteem
Erfindest Geschichten für dein mickriges Ego
With all your galleries, live streams of me
Mit all deinen Galerien, Live-Streams von mir
Polish me up
Polier mich auf
But I won′t be hanging in your museum
Doch ich werde nicht in deinem Museum hängen
So you can tell yourself and all your friends
Damit du dir und all deinen Freunden erzählen kannst
I won't be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
I might be flawless but I made a promise
Ich mag makellos sein, doch ich hab ein Versprechen gegeben
I won′t be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
So you can tell yourself and all your friends
Damit du dir und all deinen Freunden erzählen kannst
I won't be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
I might be flawless but I made a promise
Ich mag makellos sein, doch ich hab ein Versprechen gegeben
I won't be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
You embellish what you′re getting
Du schmückst aus, was du bekommst
How pathetic (How pathetic)
Wie erbärmlich (Wie erbärmlich)
Yeah you fetish girls like relics
Ja, du fetischisierst Mädchen wie Relikte
It′s pathetic (It's pathetic)
Es ist erbärmlich (Es ist erbärmlich)
Polish me up
Polier mich auf
But I won′t be hanging in your museum
Doch ich werde nicht in deinem Museum hängen
So you can tell yourself and all your friends
Damit du dir und all deinen Freunden erzählen kannst
I won't be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
I might be flawless but I made a promise
Ich mag makellos sein, doch ich hab ein Versprechen gegeben
I won′t be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
So you can tell yourself and all your friends
Damit du dir und all deinen Freunden erzählen kannst
I won't be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
I might be flawless but I made a promise
Ich mag makellos sein, doch ich hab ein Versprechen gegeben
I won′t be hanging in your museum, museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen, Museum
I won't be hanging in your museum, museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen, Museum
Own, I'll do better on my own
Allein, ich schaffe es besser allein
Throne, you can catch me on my throne
Thron, du findest mich auf meinem Thron
Cause I won′t be hanging in your museum
Denn ich werde nicht in deinem Museum hängen
So you can tell yourself and all your friends
Damit du dir und all deinen Freunden erzählen kannst
I won′t be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
I might be flawless but I made a promise
Ich mag makellos sein, doch ich hab ein Versprechen gegeben
I won't be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
So you can tell yourself and all your friends
Damit du dir und all deinen Freunden erzählen kannst
I won′t be hanging in your museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen
I might be flawless but I made a promise
Ich mag makellos sein, doch ich hab ein Versprechen gegeben
I won't be hanging in your museum, museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen, Museum
I won′t be hanging in your museum, museum
Ich werde nicht in deinem Museum hängen, Museum





Writer(s): Ariane Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.