Ariane Moffatt - 22h22 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariane Moffatt - 22h22




22h22
10:22 p.m.
22h22
10:22 p.m.
Encore sous mes yeux
Still under my gaze,
C'est pas le hasard
It's not a coincidence,
C'est beaucoup plus fort
It's much stronger,
La nuit plante son décor
The night sets its stage,
Elle se penche sur eux
It leans in close to them,
Toujours ce même silence
Always the same silence,
Tellement vivant
So very alive,
Dans cet instant
In this moment.
Qu'est-ce que ça veut dire?
What does it mean?
Qu'est-ce que je dois comprendre?
What am I supposed to understand?
Dans cette série de deux
In this series of twos,
Je devine un monde étrange
I sense a strange world,
Une minute comme un clin d'œil
A minute like the blink of an eye.
22h22
10:22 p.m.
Un vent mystérieux
A mysterious wind,
Fait danser la lumière
Makes the light dance,
Bouger les frontières
Moving the boundaries.
Dehors l'été naissant
Outside, nascent summer,
Chante ma vie d'avant
Sings of my life before.
Je suis ici maintenant
I am here now,
Penchée sur eux
Leaning in close to them,
Je fais un vœu
I make a vow.
Qu'est-ce que ça veut dire?
What does it mean?
Qu'est-ce que je dois comprendre?
What am I supposed to understand?
Dans cette série de deux
In this series of twos,
Je devine un monde étrange
I sense a strange world.
Qu'est-ce que ça veut dire?
What does it mean?
Qu'est-ce que je dois comprendre?
What am I supposed to understand?
22h22
10:22 p.m.
Ma seconde vie commence
My second life begins,
Une minute comme un clin d'œil
A minute like the blink of an eye.





Writer(s): Tristan Malavoy-racine, Ariane Moffatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.