Paroles et traduction Ariane Moffatt - Brain Damage
Brain Damage
Повреждение мозга
Brain
Damage
(Pink
Floyd)
Повреждение
мозга
(Pink
Floyd)
The
lunatic
is
on
the
grass
Лунатик
гуляет
по
траве,
The
lunatic
is
on
the
grass
Лунатик
гуляет
по
траве,
Remembering
games
and
daisy
chains
and
laughs
Вспоминая
игры,
венки
из
ромашек
и
смех.
Got
to
keep
the
loonies
on
the
path
Нужно
держать
этих
сумасшедших
под
контролем.
The
lunatic
is
in
the
hall
Лунатик
в
коридоре,
The
lunatics
are
in
my
hall
Лунатики
в
моём
коридоре,
The
paper
holds
their
folded
faces
to
the
floor
Газета
прижимает
их
сложенные
лица
к
полу,
And
every
day
the
paper
boy
brings
more
И
каждый
день
разносчик
газет
приносит
ещё.
And
if
the
dam
breaks
open
many
years
too
soon
И
если
плотина
рухнет
слишком
рано,
And
if
there
is
no
room
upon
the
hill
И
если
не
будет
места
на
холме,
And
if
your
head
explodes
with
dark
forbodings
too
И
если
твоя
голова
взорвётся
от
мрачных
предчувствий,
I'll
see
you
on
the
dark
side
of
the
moon
Я
увижу
тебя
на
тёмной
стороне
Луны.
The
lunatic
is
in
my
head
Лунатик
в
моей
голове,
The
lunatic
is
in
my
head
Лунатик
в
моей
голове.
You
raise
the
blade,
you
make
the
change
Ты
поднимаешь
клинок,
ты
меняешь,
You
re-arrange
me
'till
I'm
sane
Ты
меняешь
меня,
пока
я
не
приду
в
себя.
You
lock
the
door
Ты
запираешь
дверь
And
throw
away
the
key
И
выбрасываешь
ключ.
There's
someone
in
my
head
but
it's
not
me.
В
моей
голове
кто-то
есть,
но
это
не
я.
And
if
the
cloud
bursts,
thunder
in
your
ear
И
если
облако
прорвётся
громом
в
твоём
ухе,
You
shout
and
no
one
seems
to
hear
Ты
кричишь,
но
никто,
кажется,
не
слышит,
And
if
the
band
you're
in
starts
playing
different
tunes
И
если
группа,
в
которой
ты
играешь,
начнёт
играть
другие
мелодии,
I'll
see
you
on
the
dark
side
of
the
moon
Я
увижу
тебя
на
тёмной
стороне
Луны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.