Ariane Moffatt - Bridge over Troubled Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariane Moffatt - Bridge over Troubled Water




Bridge over Troubled Water
Мост над беспокойной водой
When you're weary
Когда ты устал,
Feeling small
Чувствуешь себя ничтожным,
When tears are in your eyes
Когда слезы на глазах,
I will dry them all
Я их все высушу.
I'm on your side
Я на твоей стороне,
When times get rough
Когда наступают трудные времена,
And friends just can't be found
И друзей не найти,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will lay me down
Я стану опорой,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will lay me down
Я стану опорой.
When you're down and out
Когда ты подавлен,
When you're on the street
Когда ты на улице,
When evening falls so hard
Когда вечер опускается так тяжело,
I will comfort you
Я утешу тебя.
I'll take your part
Я буду на твоей стороне,
When darkness comes
Когда наступит тьма,
And pain is all around
И боль вокруг,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will lay me down
Я стану опорой,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will lay me down
Я стану опорой.
Sail on Silver Girl,
Плыви, Серебряная Девушка,
Sail on by
Плыви мимо,
Your time has come to shine
Пришло твое время сиять,
All your dreams are on their way
Все твои мечты на пути.
See how they shine
Смотри, как они сияют,
If you need a friend
Если тебе понадобится друг,
I'm sailing right behind
Я плыву прямо за тобой,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will lay me down
Я стану опорой,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will lay me down
Я стану опорой.
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will ease your mind
Я успокою твой разум,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой,
I will ease your mind
Я успокою твой разум.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.