Ariane Moffatt - La statue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariane Moffatt - La statue




Ça fait assez longtemps que ça dure
Прошло достаточно много времени с тех пор, как это продолжалось
La moitié de ma vie que j'endure
Половину своей жизни, которую я терплю
Que je laisse se jouer au fond de moi
Что я позволяю играть себе в глубине души.
Cette scène d'horreur qui ne m'appartient pas
Эта ужасная сцена, которая мне не принадлежит
J'ai tout fait tenir derrière un mur
Я заставил все стоять за стеной.
J'ai réduit mon image en miniature
Я уменьшил свое изображение до миниатюры
J'ai dissimulé l'ampleur des dégâts
Я скрывал масштабы ущерба
Mais aujourd'hui je fracasse le cadenas
Но сегодня я разбиваю замок.
Et je lance la statue
И я бросаю статую
De ce faux dieu déchu
От этого ложного падшего бога
Tous ses membres éclatent
Все его члены лопаются
Sous la poussière un soleil écarlate
Под пылью алое солнце
Elle est tellement friable
Она такая хрупкая.
Cette statue malade
Эта больная статуя
À bout de bras je laisse tout aller
На расстоянии вытянутой руки я все отпускаю.
Et je reprends d'un coup ma liberté
И я внезапно возвращаю себе свободу.
Arrachez-moi ces points de suture
Снимите с меня эти швы.
Ces matins noirs en guise de futur
Эти черные утра как будущее
Il est temps de renverser la vapeur
Пришло время развеять пар
De faire tomber un à un tous ces oiseaux de malheur
Сбить всех этих птиц несчастья одного за другим.
Finies les années de l'imposture
Прошли годы самозванства
De l'hypocrisie d'une culture
Лицемерие культуры
la honte résonne plus fort que la loi
Где стыд резонирует сильнее закона
le cœur de la femme en silence se débat
Где сердце женщины молча борется
Et je lance la statue
И я бросаю статую
De ce faux dieu déchu
От этого ложного падшего бога
Tous ses membres éclatent
Все его члены лопаются
Sous la poussière un soleil écarlate
Под пылью алое солнце
Elle est tellement friable
Она такая хрупкая.
Cette statue malade
Эта больная статуя
À bout de bras je laisse tout aller
На расстоянии вытянутой руки я все отпускаю.
Et je reprends d'un coup ma liberté
И я внезапно возвращаю себе свободу.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ariane Moffatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.