Paroles et traduction Ariane Moffatt - Miami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
dans
la
nuit
Yesterday
in
the
night
J'ai
perdu
mes
esprits
I
lost
my
mind
Sans
le
vouloir
Involuntarily
J'ai
mis
le
feu
à
tes
tiroirs
I
put
your
drawers
on
fire
J'ai
trop
parlé
I
spoke
too
much
J'aurais
dû
danser
I
should
have
danced
J'ouvre
l'œil
beaucoup
trop
tard
I
open
my
eyes
much
too
late
Ça
fait
1000
ans
It
has
been
1000
years
On
s'est
connu
enfants
We
met
as
children
Tu
fais
partie
You
are
part
of
De
mes
raisons
d'aimer
la
vie
My
reasons
for
loving
life
J'veux
pas
laisser
I
don't
want
to
let
Un
acte
manqué
A
slip
of
the
tongue
Un
pas
de
travers
nous
diviser
A
wrong
step
divide
us
En
vérité,
à
Miami
In
truth,
in
Miami
Le
tout
est
plus
grand
que
la
somme
des
parties
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
its
parts
Tu
dois
me
croire
si
je
te
dis
You
must
believe
me
when
I
tell
you
Que
notre
histoire
ne
peut
finir
ainsi
That
our
story
cannot
end
like
this
En
théorie,
on
n'a
qu'une
vie
In
theory,
we
only
have
one
life
Le
tout
est
plus
grand
que
la
somme
des
parties
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
its
parts
Tu
dois
me
croire,
je
t'en
supplie
You
must
believe
me,
I
beg
you
Non,
notre
histoire
ne
peut
mourir
ici
No,
our
story
cannot
die
here
Tous
ces
étés
All
those
summers
À
partir
en
cavale
Running
away
together
Juste
nous
deux
Just
the
two
of
us
Dans
les
ruelles
de
Montréal
In
the
alleys
of
Montreal
Tous
ces
moments
All
those
moments
De
jeux
décadents
Of
decadent
games
Aux
lendemains
To
the
uncertain
Plus
qu'incertains
Mornings
after
On
s'est
donné
We
gave
each
other
À
l'autre
sans
compter
To
each
other
without
counting
Tu
as
révélé
You
revealed
Des
bouts
de
moi
insoupçonnés
Parts
of
me
that
were
unsuspected
On
a
d'la
chance
We
are
lucky
On
est
encore
sur
pieds
We
are
still
standing
Ne
nous
laisse
pas
tomber
Don't
let
us
down
En
vérité,
à
Miami
In
truth,
in
Miami
Le
tout
est
plus
grand
que
la
somme
des
parties
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
its
parts
Tu
dois
me
croire
si
je
te
dis
You
must
believe
me
when
I
tell
you
Que
notre
histoire
ne
peut
finir
ainsi
That
our
story
cannot
end
like
this
En
théorie,
on
n'a
qu'une
vie
In
theory,
we
only
have
one
life
Le
tout
est
plus
grand
que
la
somme
des
parties
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
its
parts
Tu
dois
me
croire,
je
t'en
supplie
You
must
believe
me,
I
beg
you
Non,
notre
histoire
No,
our
story
Ne
peut
mourir
ici
Cannot
die
here
En
vérité,
à
Miami
In
truth,
in
Miami
Le
tout
est
plus
grand
que
la
somme
des
parties
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
its
parts
Tu
dois
me
croire
si
je
te
dis
You
must
believe
me
when
I
tell
you
Que
notre
histoire
ne
peut
finir
ainsi
That
our
story
cannot
end
like
this
En
théorie,
on
n'a
qu'une
vie
In
theory,
we
only
have
one
life
Le
tout
est
plus
grand
que
la
somme
des
parties
The
whole
is
greater
than
the
sum
of
its
parts
Tu
dois
me
croire,
je
t'en
supplie
You
must
believe
me,
I
beg
you
Non,
notre
histoire
ne
peut
mourir
ici
No,
our
story
cannot
die
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariane Moffatt, Franck Maras
Album
22h22
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.