Paroles et traduction Ariane Moffatt - Nostalgie des jours qui tombent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgie des jours qui tombent
Nostalgia for Days Gone By
Ma
jeunesse
fleur
My
blooming
youth
Ma
jeunesse
cœur
My
heartfelt
youth
En
avril,
s'étiole
Fades
in
April
Est-ce
que
je
l'enterre
Should
I
bury
it
Avant
qu'elle
ne
s'envole?
Before
it
flies
away?
Ma
jeunesse
drame
My
youthful
drama
Ma
jeunesse
flamme
My
youthful
flame
Brûle
dans
le
petit
matin
Burns
in
the
early
morning
Sur
la
rosée
alcool
On
the
alcohol-tinged
dew
Ma
jeunesse
spleen
My
melancholy
youth
Ma
jeunesse
dream
My
dreamy
youth
Se
déchire
et
me
désole
Tears
itself
apart
and
leaves
me
desolate
Au
milieu
des
bougies
qui
fondent
Amidst
the
melting
candles
Le
sourire
doux-amer
Bittersweet
smile
Je
pense
à
la
Joconde
I
think
of
the
Mona
Lisa
Dans
un
musée
imaginaire
In
an
imaginary
museum
Nostalgie
des
jours
qui
tombent
Nostalgia
for
days
gone
by
Ma
jeunesse
fleur
My
blooming
youth
Ma
jeunesse
cœur
My
heartfelt
youth
Brûle
dans
le
petit
matin
Burns
in
the
early
morning
Sur
la
rosée
alcool
On
the
alcohol-tinged
dew
Comme
dans
un
film
Like
in
a
movie
Ma
jeunesse
dream
My
dreamy
youth
Se
démode
Fades
out
of
fashion
Je
m'endors
dans
mon
désordre
I
fall
asleep
in
my
disarray
Au
milieu
des
bougies
qui
fondent
Amidst
the
melting
candles
Le
sourire
doux-amer
Bittersweet
smile
Je
pense
à
la
Joconde
I
think
of
the
Mona
Lisa
Dans
un
musée
imaginaire
In
an
imaginary
museum
Nostalgie
des
jours
qui
tombent
Nostalgia
for
days
gone
by
S'allument
et
puis
s'enfument
Light
up
and
then
smoke
Faire
la
fête,
fêter
quoi?
Celebrate,
celebrate
what?
Des
jours
qui
ne
reviendront
pas?
Days
that
will
never
return?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariane Moffatt
Album
22h22
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.