Ariane Zita - Mine de rien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariane Zita - Mine de rien




Mine de rien
Not Really
Mine de rien
Not really
Le temps aura passé
Time flew by
Sans qu′on s'en rende compte
Without us even noticing
Et il aura gagné
And it won
Je sais bien
I know well
Qu′à chaque jour suffit sa peine
Every day has its own trouble
Mais j'ai peur quand même
But I'm still scared
Et je suis fatiguée
And I'm tired
On était jeunes, naïfs, épais
We were young, naive, dull
Inconscients des jours qu'on avait
Unaware of the days we had
Quand j′y repense, c′est fou
When I think about it, it's crazy
L'énergie qu′on avait avant
The energy we had before
À la surprise générale
To everyone's surprise
Un épuisement monumental
A monumental exhaustion
Au petit matin quand tu dors
In the early morning when you sleep
Et que j'angoisse encore
And I'm still anxious
J′angoisse encore
I'm still anxious
Mine de rien
Not really
Je ne sais plus qui j'étais
I don't know who I was anymore
Quand je t′ai rencontré
When I met you
Il y a quelques années
A few years ago
Trop souvent
Too often
J'ai fait semblant d'être bien
I pretended to be okay
Comme si de rien était
As if nothing had happened
Si tu savais seulement
If you only knew
On était jeunes, naïfs, épais
We were young, naive, dull
Inconscients des jours qu′on avait
Unaware of the days we had
Quand j′y repense, c'est fou
When I think about it, it's crazy
L′énergie qu'on avait avant
The energy we had before
À la surprise générale
To everyone's surprise
Un épuisement monumental
A monumental exhaustion
Au petit matin quand tu dors
In the early morning when you sleep
Et que j′angoisse encore
And I'm still anxious
J'angoisse encore
I'm still anxious
Tu te frayes un passage
You make your way
Dans mes matins tranquilles
In my quiet mornings
Au traves de nos propres ruines
Through our own ruins
Tu es si près de moi
You are so close to me
Mais si loin à la fois
But so far away at the same time
Que j′en deviens fragile
That I become fragile
On était jeunes, naïfs, épais
We were young, naive, dull
Inconscients des jours qu'on avait
Unaware of the days we had
Quand j'y repense, c′est fou
When I think about it, it's crazy
L′énergie qu'on avait avant
The power we had before
À la surprise générale
To everyone's surprise
Un épuisement monumental
A monumental exhaustion
Au petit matin quand tu dors
In the early morning when you sleep
Et que j′angoisse encore
And I'm still anxious
On était jeunes, naïfs, épais
We were young, naive, dull
Inconscients des jours qu'on avait
Unaware of the days we had
Quand j′y repense, c'est fou
When I think about it, it's crazy
L′énergie qu'on avait avant
The energy we had before
À la surprise générale
To everyone's surprise
Un épuisement monumental
A monumental exhaustion
Au petit matin quand tu dors
In the early morning when you sleep
Et que j'angoisse encore
And I'm still anxious





Writer(s): Ariane Zita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.