Paroles et traduction Arianna Puello - Asi Es La Negra
Asi Es La Negra
Вот такая я, черная
Mira
la
negra
donde
va
con
ese
cuate,
Глянь,
куда
идет
эта
черная
с
этим
парнем,
La
reina
del
mambo
domina
las
calles,
Королева
мамбо
правит
улицами,
Pobre
de
aquel
que
se
le
acerque
y
le
ladré,
Горе
тому,
кто
подойдет
к
ней
и
тявкнет,
¡ay
mi
madre!
¡ay
mi
madre!
Menudo
desmadre,
Какой
бардак,
Que
quién
es
ella
preguntan
por
ahí,
Кто
она
такая,
спрашивают
тут
и
там,
Cuenta
la
leyenda
de
aquel
Легенда
гласит
о
том,
Que
no
puedo
resistir
su
encanto,
Кто
не
может
устоять
перед
ее
чарами,
Por
la
acera
al
caminar,
chicha
por
delante,
Идет
по
тротуару,
всё
при
ней,
Chicha
por
detrás,
Все
при
ней,
Marcando
el
paso
al
ritmo
de
la
vida,
Задает
ритм
жизни,
Sus
ojos
negros
ni
un
detalle
descuidan,
Ее
черные
глаза
не
упускают
ни
одной
детали,
Sabe
que
en
la
jungla
no
se
puede
despistar,
Знает,
что
в
джунглях
нельзя
терять
бдительность,
Se
puede
hablar
pero
nunca
confiar,
Можно
говорить,
но
никогда
не
доверять,
Clara
como
el
agua
le
gustan
las
cosas,
Любит,
когда
все
ясно
и
понятно,
Con
la
mirada
pa'lante,
siempre
orgullosa,
С
гордо
поднятой
головой,
всегда
гордая,
A
veces
tranqui,
a
veces
peligrosa,
Иногда
спокойная,
иногда
опасная,
Pica
como
una
abeja,
Жалит,
как
пчела,
Vuela
como
una
mariposa.
Порхает,
как
бабочка.
Así
es
la
negra
¡esa
negra!
Вот
такая
я,
черная!
Вот
такая!
La
negra
tiene
tumbao,
tumbao.
У
черной
есть
свой
стиль,
свой
стиль.
Y
no
camina
de
lao,
de
lao.
И
она
не
ходит
боком,
боком.
La
negra
tiene
tumbao,
tumbao.
У
черной
есть
свой
стиль,
свой
стиль.
Mírala
por
donde
va,
¡esa
negra!
Смотри,
как
она
идет,
вот
такая
я!
No
soy
morena,
soy
negra
¡apréndetelo!
Я
не
смуглая,
я
черная,
запомни
это!
No
te
equivoques
conmigo
¡recuerdalo!
Не
ошибись
со
мной,
помни
об
этом!
Oye
racista
ignorante,
asúmelo.
Эй,
расист
невежественный,
смирись
с
этим.
Vas
a
tener
que
aguantarme,
Тебе
придется
терпеть
меня,
Si
vuelvo
a
nacer
quiero
ser
lo
que
ahora
soy,
Если
я
снова
рожусь,
я
хочу
быть
такой,
какая
я
сейчас,
De
la
misma
raza,
mismo
sexo
y
condición,
Той
же
расы,
того
же
пола
и
положения,
Saber
resolver
siempre
la
situación,
Уметь
всегда
решать
любую
ситуацию,
Poner
los
pies
en
la
tierra,
Твердо
стоять
на
ногах,
Saber
pedir
perdón,
aprovechar
la
ocasión,
Уметь
просить
прощения,
пользоваться
случаем,
Pensar
en
pasta
sin
exageración,
Думать
о
деньгах
без
фанатизма,
Pasar
los
días
viajando
con
mi
gente,
Проводить
дни
в
путешествиях
с
моими
людьми,
Que
la
rutina
se
convierta
en
algo
diferente,
Чтобы
рутина
превратилась
во
что-то
другое,
Y
es
que
la
salud
está
en
la
mente,
Ведь
здоровье
— это
состояние
души,
Por
eso
estoy
bien,
por
eso
soy
fuerte,
Поэтому
я
в
порядке,
поэтому
я
сильная,
Si
quieres
algo
de
mi
ven
a
hablarme,
Если
хочешь
что-то
от
меня,
подойди
и
поговори
со
мной,
Si
quieres
algo
de
mi
ven
a
verme.
Если
хочешь
что-то
от
меня,
подойди
и
посмотри
на
меня.
A
mi
me
gustan
las
cosa
bien
hechas,
Мне
нравятся
вещи,
сделанные
хорошо,
Debo
ser
letal
como
una
fecha,
Я
должна
быть
точной,
как
дата,
Porque
el
enemigo
siempre
te
acecha,
Потому
что
враг
всегда
подстерегает,
No
van
a
robarme
toda
mi
cosecha,
Не
позволю
украсть
весь
мой
урожай,
La
negra
siembra
pa
luego
recoger,
Черная
сеет,
чтобы
потом
собрать,
Si
tu
semilla
no
germina,
prueba
otra
vez,
Если
твое
семя
не
прорастает,
попробуй
еще
раз,
Que
tú
a
lo
tuyo,
que
yo
a
lo
mío,
Ты
занимайся
своим
делом,
а
я
своим,
De
esta
manera
evitaremos
lío,
Так
мы
избежим
проблем,
Si
quieres
algo
de
mi
ven
a
verme,
Если
хочешь
что-то
от
меня,
подойди
и
посмотри
на
меня,
A
veces
tranqui,
a
veces
peligrosa,
Иногда
спокойная,
иногда
опасная,
Pica
como
una
abeja,
Жалит,
как
пчела,
Vuela
como
una
mariposa,
Порхает,
как
бабочка,
Así
es
la
negra,
¡esa
negra!
Вот
такая
я,
черная!
Вот
такая!
Ahí
viene
la
negra,
venga,
échate
pa
un
lao,
Вот
идет
черная,
давай,
отойди
в
сторону,
No
ves
que
esta
negra
llega
y
domina
el
tumbao.
Разве
ты
не
видишь,
что
эта
черная
приходит
и
задает
ритм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Arianna Isabel Puello Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.