Arianna Puello - Damelo To - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arianna Puello - Damelo To




Damelo To
Give It All To Me
Papi, papi, no que me pasa,
Baby, baby, I don't know what's happening to me,
Pero esta noche quiero quedarme en casa,
But tonight I want to stay at home,
Tengo un calor en el cuerpo que me abrasa,
I have a heat in my body that's burning me up,
Dime que también tienes ganas de guasa,
Tell me that you also feel like having fun,
Será la primavera y lo que quieras,
Maybe it's the spring and all that you want,
Quédate conmigo, verás lo que te espera,
Stay with me, you'll see what awaits you,
Te lo pongo fácil, a ver si te enteras,
I'm making it easy, see if you get it,
¡oye! Quiero que me comas toda entera.
Hey! I want you to devour me whole.
Anda ven pa'cá, dame un masajito,
Come over here, give me a little massage,
Así despacito, tócame suavecito,
Like that, slowly, touch me softly,
¡umm! ¡Me derrito! Todo se humedece,
Umm! I'm melting! Everything is getting wet,
Dale a tu ruca lo que se merece,
Give your girl what she deserves,
No tengas reparo, que estoy en mis trece,
Don't hold back, I'm feeling bold,
Algo entre tus piernas parece que crece,
Something between your legs seems to be growing,
Hay fresa y champán en la nevera ¿te apetece?
There's strawberries and champagne in the fridge, do you fancy some?
Hace tiempo que no vemos como amanece,
It's been a while since we've seen the sunrise,
Música de ambiente, pasión ardiente,
Ambient music, burning passion,
Puro desenfreno, estoy impaciente,
Pure debauchery, I'm impatient,
Pero antes déjame jugar con tu pistola
But first let me play with your gun
¡de chocolate! ¡Así es como me mola, sí!
Made of chocolate! That's how I like it, yeah!
[Estrbillo] (X2)
[Chorus] (X2)
Dámelo to, papi, dámelo to. Dámelo to papi, dámelo to,
Give it all to me, baby, give it all to me. Give it all to me baby, give it all to me,
No tengo dinero, pero soy feliz,
I don't have money, but I'm happy,
Tengo a mi negro lindo que me hace sentir.
I have my beautiful man who makes me feel.
¡Ay Dios Mío! Que poderío,
Oh my God! What power,
Ole la gracia que tiene el jodío,
Oh the grace that the damn guy has,
Todo esto, todo esto es sólo mío.
All this, all this is just mine.
Voy dejarte seco perdío.
I'm going to leave you dry and lost.
Dime cariño ¿te gusta como lo hago?
Tell me honey, do you like how I do it?
Yo me pongo encima, te pones debajo,
I get on top, you get on the bottom,
Con un 69 rematamos el trabajo,
With a 69 we finish the job,
Antes de empezar a cabalgar a destajo,
Before we start riding hard,
Mi estado es febril ante tu miembro viril,
My state is feverish before your virile member,
¡sí! Dámelo papi, dámelo sí,
Yes! Give it all to me baby, give it to me yes,
Luces, cohetes, lluvia de confetis,
Lights, rockets, rain of confetti,
Es la hora del esperado festín,
It's time for the long-awaited feast,
Mil posturas probamos,
We try a thousand positions,
¿Seguimos? ¿Paramos?
Shall we continue? Shall we stop?
Muévete y no pares que al final casi llegamos,
Move and don't stop, we're almost there,
Ya viene papito, ¡te quiero!, ¡Te amo!
Here it comes, baby, I love you! I love you!
Mi hombre, mi negro. ¡El puto amo!
My man, my black man. The fucking master!
[Estrbillo] (X2)
[Chorus] (X2)
Dámelo to, papi, dámelo to. Dámelo to papi, dámelo to,
Give it all to me, baby, give it all to me. Give it all to me baby, give it all to me,
No tengo dinero, pero soy feliz,
I don't have money, but I'm happy,
Tengo a mi negro lindo que me hace sentir.
I have my beautiful man who makes me feel.
Sudor, calor, oye tremendo revolcón,
Sweat, heat, hey what a mess,
No hay nada mejor como el sexo con amor,
There's nothing better than sex with love,
Cama deshecha, cristales empañados,
Unmade bed, fogged windows,
Se habrá enterado hasta la vecina de al lado,
Even the next door neighbor must have heard it,
Escucha primo, estuvo divino,
Listen cousin, it was divine,
Quiero pedirle otro deseo a cupido,
I want to ask Cupid for another wish,
Tal vez, si froto un poco, otra vez lo consigo,
Maybe, if I rub a little, I'll get it again,
Que te parece chulo. ¡si repetimos!
What do you think, handsome. Shall we repeat it!
[Estrbillo] (X2)
[Chorus] (X2)
Dámelo to, papi, dámelo to. Dámelo to papi, dámelo to,
Give it all to me, baby, give it all to me. Give it all to me baby, give it all to me,
No tengo dinero, pero soy feliz,
I don't have money, but I'm happy,
Tengo a mi negro lindo que me hace sentir.
I have my beautiful man who makes me feel.





Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, Arianna Isabel Puello Pereyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.