Arianna - Te Odio, Te Envidio O Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arianna - Te Odio, Te Envidio O Te Amo




Te Odio, Te Envidio O Te Amo
Я тебя ненавижу, завидую или люблю
Yo por ti
Ради тебя
Cambie la historia de mi vida y descubri
Я изменила историю своей жизни и обнаружила,
Yo por ti
Ради тебя
Que nada era mas fuerte que mi amor por ti
Что ничто не было сильнее моей любви к тебе.
Quise ser feliz
Я хотела быть счастливой.
Yo a ti
Тебя
Te alce de la miseria y te ensene a vivir
Я вытащила из нищеты и научила жить.
Pero tu
Но ты
Naciste para ser infiel y moriras
Родился, чтобы быть неверным, и умрешь
Moriras asi
Умрешь таким.
Yo por ti
Ради тебя
Perdi mis alegrias
Я потеряла свои радости,
Deje a mis amigas
Бросила своих подруг.
Que estupida que fui por ti!
Какой же глупой я была из-за тебя!
Y ahora me dejas
А теперь ты меня бросаешь,
Te marchas con ella
Уходишь с ней
Y olvidas muy pronto
И очень быстро забываешь
Las noches aquellas
Те ночи,
En que me pedias que yo te quisiera
Когда ты просил меня любить тебя,
Porque te sentias muy solo en la vida y hundido en la pena
Потому что чувствовал себя очень одиноким в жизни и поглощенным горем.
Y ahora me dejas
А теперь ты меня бросаешь.
Que tonta que he sido
Какой же глупой я была.
Y yo que pensaba tenerte conmigo
А я-то думала, что ты будешь со мной.
Me quedo tan solo rodeada de extranos
Я остаюсь одна, окруженная незнакомцами,
Que muy dentro mio no se
Что глубоко внутри я не знаю,
Si te odio, te envidio o te amo!
Ненавижу ли я тебя, завидую или люблю!
Yo por ti
Ради тебя
Jamas le puse limites a mi pasion
Я никогда не ставила границ своей страсти.
Siempre fui
Всегда была
La inocente amante amiga que te dio
Невинной любовницей, подругой, которая дала тебе
Todo por amor
Всё ради любви.
Yo por ti
Ради тебя
Perdi mis alegrias
Я потеряла свои радости,
Deje a mis amigas
Бросила своих подруг.
Que estupida que fui por ti!
Какой же глупой я была из-за тебя!
Y ahora me dejas
А теперь ты меня бросаешь,
Te marchas con ella
Уходишь с ней
Y olvidas muy pronto
И очень быстро забываешь
Las noches aquellas
Те ночи,
En que me pedias que yo te quisiera
Когда ты просил меня любить тебя,
Porque te sentias muy solo en la vida y hundido en la pena
Потому что чувствовал себя очень одиноким в жизни и поглощенным горем.
Y ahora me dejas
А теперь ты меня бросаешь.
Que tonta que he sido
Какой же глупой я была.
Y yo que pensaba tenerte conmigo
А я-то думала, что ты будешь со мной.
Me quedo tan solo rodeada de extranos
Я остаюсь одна, окруженная незнакомцами,
Que muy dentro mio no se
Что глубоко внутри я не знаю,
Si te odio, te envidio o te amo!
Ненавижу ли я тебя, завидую или люблю!
Y ahora me dejas
А теперь ты меня бросаешь.
Que tonta que he sido
Какой же глупой я была.
Y yo que pensaba tenerte conmigo
А я-то думала, что ты будешь со мной.
Me quedo tan solo rodeada de extranos
Я остаюсь одна, окруженная незнакомцами,
Que muy dentro mio no se
Что глубоко внутри я не знаю,
Si te odio, te envidio o te amo!
Ненавижу ли я тебя, завидую или люблю!





Writer(s): RODRIGUEZ MORALES RICARDO BERNABE, ARRIETA SOSA CARLOS ALBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.