Paroles et traduction Arianna - Ten Cuidado Con Tu Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Cuidado Con Tu Amante
Be Careful With Your Lover
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
Porque
se
esta
enamorando
de
mi
Because
he's
falling
in
love
with
me
Y
no
quiero
ser
causante
And
I
don't
want
to
be
the
reason
De
que
se
aleje
por
siempre
de
ti
Why
he
leaves
you
forever
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
Porque
en
sus
sueños
tan
solo
yo
estoy
Because
in
his
dreams,
there's
only
me
Como
lo
más
importante
As
the
most
important
thing
Como
lo
más
importante
As
the
most
important
thing
Y
eso
que
nada
le
doy
Even
though
I
don't
give
him
anything
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Él
por
vivir
a
mi
lado
He
would
leave
your
world
behind
Tu
mundo
lo
dejaría
To
live
by
my
side
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Que
las
noches
que
le
has
dado
The
nights
you've
given
him
Con
mis
noches
borraría
He
would
erase
with
my
nights
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
No
permitas
que
se
acerque
más
a
mi
Don't
let
him
get
any
closer
to
me
Su
presencia
es
tan
constante
His
presence
is
so
constant
Que
hasta
el
tono
de
su
voz
me
lo
aprendí
That
I've
even
learned
the
tone
of
his
voice
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
Porque
tu
no
tienes
nada
más
que
dar
Because
you
have
nothing
else
to
give
Te
lo
aviso
en
este
instante
I'm
telling
you
right
now
Ten
cuidado,
ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful,
be
careful
with
your
lover
Porque
su
amor
me
lo
voy
a
robar
Because
I'm
going
to
steal
his
love
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Él
por
vivir
a
mi
lado
He
would
leave
your
world
behind
Tu
mundo
lo
dejaría
To
live
by
my
side
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Ten
cuidado,
amiga
mía
Be
careful,
my
friend
Que
las
noches
que
le
has
dado
The
nights
you've
given
him
Con
mis
noches
borraría
He
would
erase
with
my
nights
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
No
permitas
que
se
acerque
más
a
mi
Don't
let
him
get
any
closer
to
me
Su
presencia
es
tan
constante
His
presence
is
so
constant
Que
hasta
el
tono
de
su
voz
me
lo
aprendí
That
I've
even
learned
the
tone
of
his
voice
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
Porque
tu
no
tienes
nada
más
que
dar
Because
you
have
nothing
else
to
give
Te
lo
aviso
en
este
instante
I'm
telling
you
right
now
Ten
cuidado
con
tu
amante
Be
careful
with
your
lover
Porque
su
amor
me
lo
voy
a
robar
Because
I'm
going
to
steal
his
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
30 Años
date de sortie
13-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.