Arianna - Yo No Soy Esa - 2006 - Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arianna - Yo No Soy Esa - 2006 - Remaster;




Yo No Soy Esa - 2006 - Remaster;
I Am Not That Girl - 2006 - Remaster;
Yo no soy esa
I am not that girl
Que tu te imaginas
That you imagine
Una senorita tranquila y sencilla
A quiet and simple young lady
Que un dia abandonas y siempre perdona
That you abandon one day and always forgives
Esa nina si, no, esa no soy yo
That girl, yes, no, that is not me
Yo no soy esa
I am not that girl
Que tu te creias
That you believe
La paloma blanca que te baila el agua
The white dove that dances to your tune
Que rie por nada diciendo si a todo
Who laughs for nothing, saying yes to everything
Esa nina si, no, esa no soy yo
That girl, yes, no, that is not me
No podras presumir jamas
You will never be able to boast
De haber jugado
Of having played
Con la verdad
With the truth
Con el amor
With love
De los demas
Of others
Si en verdad me quieres
If you really love me
Yo ya no soy esa
I am no longer that girl
Que se acobarda frente a una borrasca
Who shivers in the face of a storm
Luchando entre olas encuentra la playa
Fighting through the waves, she finds the shore
Esa nina si, no, esa no soy yo
That girl, yes, no, that is not me
Pero si buscas tan solo aventuras
But if you are only looking for adventures
Amigo pon guardia a toda tu casa
My friend, be on your guard at all times
Yo no soy esa que pierde esperanza
I am not the one who loses hope
Piensalo ya, no!
Think about it now, no!
Yo no soy esa que tu te imaginas
I am not that girl that you imagine
Una senorita tranquila y sencilla
A quiet and simple young lady
Que un dia abandonas y siempre perdona
That you abandon one day and always forgives
Esa nina si, no, esa no soy yo
That girl, yes, no, that is not me
Esa nina si, no, esa no soy yo
That girl, yes, no, that is not me
Esa nina si, no, esa no soy yo
That girl, yes, no, that is not me





Writer(s): MARI TRINI, MIRAVETE MILLE, M. TRINIDAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.