Paroles et traduction Arianne - Maior Prazer
Dá-me
mais,
Senhor
Дай
мне,
Господи
Do
teu
grande
amor
Твоей
большой
любви
Derrama
sobre
mim
um
novo
óleo
Излей
на
меня
новое
масло
E
enche
minha
vida
da
tua
alegria
И
наполняет
мою
жизнь
радость
твоя
Sei
que
estás
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь
Sinto
o
teu
fluir
Я
чувствую
твой
течь
Quebrando
as
cadeias,
rompendo
as
barreiras
Разбивая
оковы,
преодолевая
барьеры
Sarando
as
feridas,
mudando
minha
vida
Sarando
раны,
меняется
моя
жизнь
É
o
meu
maior
prazer
Это
мое
самое
большое
удовольствие
Te
adorar,
Senhor
Поклоняться
тебе,
Господь
Prostrado
aos
teus
pés
Ниц
к
твоим
ногам
Canto
uma
nova
canção
e
adoro
a
ti
Угол
новую
песню,
и
я
люблю
тебя
Levanto
as
minhas
mãos
Поднимаю
руки
мои
Te
dou
o
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Quando
tua
glória
eu
vir
При
славу
твою
я
пришел,
Quero
então
dizer:
Eis-me
aqui,
Senhor
Хочу
так
сказать:
Вот
я,
Господи
Sei
que
estás
aqui
Я
знаю,
что
ты
здесь
Sinto
o
teu
fluir
Я
чувствую
твой
течь
Quebrando
as
cadeias,
rompendo
as
barreiras
Разбивая
оковы,
преодолевая
барьеры
Sarando
as
feridas,
mudando
minha
vida
Sarando
раны,
меняется
моя
жизнь
É
o
meu
maior
prazer
(é
o
meu
maior
prazer)
Это
мое
самое
большое
удовольствие
(это
мое
самое
большое
удовольствие)
Te
adorar,
Senhor
(te
adorar)
Поклоняться
тебе,
Господи,
тебя
любить)
Prostrado
aos
teus
pés
Ниц
к
твоим
ногам
Canto
uma
nova
canção
e
adoro
a
ti
(eu
adoro
a
ti)
Угол
новую
песню,
и
я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
Eu
ergo
as
minhas
mãos
Я
ergo
мои
руки
Te
dou
o
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Quando
tua
glória
eu
vir
При
славу
твою
я
пришел,
Quero
então
dizer:
Eis-me
aqui,
Senhor
Хочу
так
сказать:
Вот
я,
Господи
É
o
meu
maior
prazer
Это
мое
самое
большое
удовольствие
Te
adorar,
Senhor
Поклоняться
тебе,
Господь
Prostrado
aos
teus
pés
Ниц
к
твоим
ногам
Canto
uma
nova
canção
e
adoro
a
ti
Угол
новую
песню,
и
я
люблю
тебя
Levanto
as
minhas
mãos
(te
dou)
Поднимаю
руки
мои
(даю
тебе)
Te
dou
o
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Quando
tua
glória
eu
vir
При
славу
твою
я
пришел,
Quero
então
dizer:
Eis-me
aqui,
Senhor
Хочу
так
сказать:
Вот
я,
Господи
Eis-me
aqui,
Senhor
Вот
я,
Господи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): davi silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.