Arianne - Sinto saudades - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arianne - Sinto saudades




Sinto saudades
I Miss You
Não vou deixar de te amar
I won't stop loving you
Não importa qual seja o lugar
No matter where you are
Sempre me lembrarei o teu jeito de ser
I'll always remember the way you are
Tuas mãos a me envolver
Your hands holding me
Nada me deixa mais feliz
Nothing makes me happier
Que ver você chegar
Than to see you arrive
Teu perfume posso sentir
I can smell your perfume
Mãe você é um presente pra mim
Mom, you're a gift to me
Sinto saudades
I Miss you
Ah, como eu quero te ver
Oh, how I want to see you
Sinto vontade de dizer
I feel like saying
O quanto eu amo você
How much I love you
Nada me deixa mais feliz
Nothing makes me happier
Que ver você chegar
Than to see you arrive
Teu perfume posso sentir
I can smell your perfume
Mãe você é um presente pra mim
Mom, you're a gift to me
Sinto saudades
I Miss you
Ah, como eu quero te ver
Oh, how I want to see you
Sinto vontade de dizer
I feel like saying
O quanto eu amo você
How much I love you
Sinto saudades
I Miss you
Falar ao telefone não dar mais
Talking on the phone is not enough anymore
Preciso te ver pra esquecer
I need to see you to forget
A falta que eu sinto de você
How much I miss you
Esse teu jeito de menina me diverte sem saber
Your girlish ways amuse me without you knowing
Mãe, tua amiga pra sempre eu quero ser
Mom, I want to be your friend forever
Teu jeito de menina me diverte sem saber
Your girlish ways amuse me without you knowing
Mãe, tua amiga pra sempre eu quero ser
Mom, I want to be your friend forever
Sinto saudades
I Miss you
Ah, como eu quero te ver
Oh, how I want to see you
Sinto vontade de dizer
I feel like saying
O quanto eu amo você
How much I love you
Sinto saudades
I Miss you
Falar ao telefone não dar mais
Talking on the phone is not enough anymore
Preciso te ver pra esquecer
I need to see you to forget
A falta que eu sinto de você
How much I miss you





Writer(s): Arianne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.