Arianne - Tem a Tua Cor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arianne - Tem a Tua Cor




Tem a Tua Cor
Цвет Твой
E eu que pensei que tinhas esquecido
А я-то думала, что Ты забыл
Todas essas coisas que eu te pedi
Обо всем, о чем Тебя просила,
Todas as canções, que eu te escrevi
Все песни, что Тебе я написала.
Então me dei conta que estavas ali
Но вдруг поняла, что Ты был рядом,
Trazendo a memória diante de ti
Хранишь в памяти все, что я писала,
Nada esquecido do que te escrevi
Ничего не забыл из моих строк.
Mas tu me conheces e é tua decisão
Но Ты знаешь меня, и решать Тебе,
E ao seu tempo me darás o que é melhor
И в свое время Ты дашь мне то, что лучше.
Todos os meus anseios, têm a tua cor
Все мои желания цвета Твоего,
Têm a batida do teu coração
В них биение сердца Твоего.
Eu não quero nada sem tua direção
Мне ничего не нужно без Твоего руководства,
Todos os meus anseios são de ti, Senhor
Все мои желания для Тебя, Господь.
Têm a tua essência, têm tua paixão
В них Твоя суть, Твоя страсть,
Não me importa nada, o teu favor
Мне ничего не важно, кроме Твоей милости.
E eu que pensei que tinhas esquecido
А я-то думала, что Ты забыл
Todas essas coisas que eu te pedi
Обо всем, о чем Тебя просила,
Todas as canções, que eu te escrevi
Все песни, что Тебе я написала.
Então me dei conta que estavas ali
Но вдруг поняла, что Ты был рядом,
Trazendo a memória diante de ti
Хранишь в памяти все, что я писала,
Nada esquecido do que te escrevi
Ничего не забыл из моих строк.
Mas tu me conheces e é tua decisão
Но Ты знаешь меня, и решать Тебе,
E ao seu tempo me darás o que é melhor
И в свое время Ты дашь мне то, что лучше.
Todos os meus anseios, têm a tua cor
Все мои желания цвета Твоего,
Têm as batidas do teu coração
В них биение сердца Твоего.
Eu não quero nada sem tua direção
Мне ничего не нужно без Твоего руководства,
Todos os meus anseios são de ti, Senhor
Все мои желания для Тебя, Господь.
Têm a tua essência, têm tua paixão
В них Твоя суть, Твоя страсть,
Não me importa nada, o teu favor
Мне ничего не важно, кроме Твоей милости.
Todos os meus anseios, têm a tua cor
Все мои желания цвета Твоего,
Têm as batidas do teu coração
В них биение сердца Твоего.
Eu não quero nada sem tua direção
Мне ничего не нужно без Твоего руководства,
Todos os meus anseios são de ti, Senhor
Все мои желания для Тебя, Господь.
Têm a tua essência, têm tua paixão (tua paixão)
В них Твоя суть, Твоя страсть (Твоя страсть),
Não me importa nada, o teu favor
Мне ничего не важно, кроме Твоей милости.
E eu não quero nada sem tua direção
Мне ничего не нужно без Твоего руководства.





Writer(s): Jesus Adriam Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.