Paroles et traduction Arianne - Novo Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
meio
a
escuridão
da
noite
В
ночной
темноте,
Onde
o
choro
é
canção
Где
плач,
как
песня,
Estavas
lá,
estavas
lá
Ты
был
там,
ты
был
там.
Quando
a
fé
desmoronou
Когда
вера
рухнула,
Meu
coração
se
esfriou
Мое
сердце
остыло,
Estavas
lá,
estavas
lá
Ты
был
там,
ты
был
там.
Quando
não
havia
mais
saída
Когда
не
было
выхода,
Me
lembrei
do
que
dizias
Я
вспомнила
твои
слова:
Filho,
eu
nunca
te
abandonarei
"Дитя
мое,
я
никогда
тебя
не
оставлю".
Reacende
a
esperança
Возроди
надежду,
Pois
quem
fez
a
aliança
Ведь
тот,
кто
заключил
завет,
Nunca
irá
falhar
Никогда
не
подведет,
Deus
nunca
irá
falhar
Бог
никогда
не
подведет.
Eu
já
posso
cantar,
hoje
eu
te
conheço
Я
могу
петь,
сегодня
я
знаю
тебя,
Não
só
de
ouvir
falar
Не
только
по
слухам,
Meus
olhos
viram
a
tua
glória
Мои
глаза
видели
твою
славу.
Eu
vou
cantar,
não
há
escuridão
Я
буду
петь,
нет
такой
тьмы,
Que
o
teu
amor
não
possa
dissipar
Которую
твоя
любовь
не
может
рассеять,
Já
vejo
um
novo
dia
a
raiar
Я
вижу,
как
наступает
новый
день.
Em
meio
a
escuridão
da
noite
В
ночной
темноте,
Onde
o
choro
é
canção
Где
плач,
как
песня,
Estavas
lá,
estavas
lá
Ты
был
там,
ты
был
там.
Quando
a
fé
desmoronou
Когда
вера
рухнула,
Meu
coração
se
esfriou
Мое
сердце
остыло,
Estavas
lá,
estavas
lá
Ты
был
там,
ты
был
там.
Quando
não
havia
mais
saída
Когда
не
было
выхода,
Me
lembrei
do
que
dizias
Я
вспомнила
твои
слова:
Filho,
eu
nunca
te
abandonarei
"Дитя
мое,
я
никогда
тебя
не
оставлю".
Reacende
a
esperança
Возроди
надежду,
Pois
quem
fez
a
aliança
Ведь
тот,
кто
заключил
завет,
Nunca
irá
falhar
Никогда
не
подведет,
Deus
nunca
irá
falhar
Бог
никогда
не
подведет.
Eu
já
posso
cantar,
hoje
eu
te
conheço
Я
могу
петь,
сегодня
я
знаю
тебя,
Não
só
de
ouvir
falar
Не
только
по
слухам,
Meus
olhos
viram
a
tua
glória
Мои
глаза
видели
твою
славу.
Eu
vou
cantar,
não
há
escuridão
Я
буду
петь,
нет
такой
тьмы,
Que
o
teu
amor
não
possa
dissipar
Которую
твоя
любовь
не
может
рассеять,
Já
vejo
um
novo
dia
a
raiar
Я
вижу,
как
наступает
новый
день.
A
luz
de
um
novo
dia
Свет
нового
дня
Eu
já
posso
cantar,
hoje
eu
te
conheço
Я
могу
петь,
сегодня
я
знаю
тебя,
Não
só
de
ouvir
falar
Не
только
по
слухам,
Meus
olhos
viram
a
tua
glória
Мои
глаза
видели
твою
славу.
Eu
vou
cantar,
não
há
escuridão
Я
буду
петь,
нет
такой
тьмы,
Que
o
teu
amor
não
possa
dissipar
Которую
твоя
любовь
не
может
рассеять,
Já
vejo
um
novo
dia
a
raiar
Я
вижу,
как
наступает
новый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos silas erbe de miranda silva
Album
Outono
date de sortie
06-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.