Arianne - Parabéns pra Nós Dois - Playback - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arianne - Parabéns pra Nós Dois - Playback




Parabéns pra Nós Dois - Playback
Congratulations to Two of Us - Playback
Acorda amor
Wake up, my love
Olha no relógio são oito horas da manhã
Look at the clock, it's already eight in the morning
O sol ilumina o nosso quarto
The sun is shining in our room
Se lembra amor
Remember, my love
Nesse mesmo dia, nesse mesmo horário eu te liguei
On this same day and at this same time I called you
Pra dizer que o dia começou
To say that the day was here
O dia que eu esperava
The day I had been waiting for
O dia que você sonhou
The day you had dreamed of
O dia que a gente se casou (o dia em que a gente se casou)
The day we got married (the day we got married)
Parabéns pra você
Congratulations to you
Parabéns pra nós dois
Congratulations to the two of us
As lutas vem as lutas vão
The struggles come and go
E prevalece nosso amor
But our love prevails
Mais um ano agora
Another year now
Escrevendo na história
Writing history
E assim será eu e você
And so it will be, you and I
Minha metade, minha vida
My better half, my life
Meu bem querer
My love
Acorda amor (acorda amor)
Wake up, my love (wake up, my love)
Olha no relógio são oito horas da manhã
Look at the clock, it's already eight in the morning
O sol ilumina o nosso quarto
The sun is shining in our room
Se lembra amor
Remember, my love
Nesse mesmo dia nesse mesmo horário eu te liguei
On this same day at this same time I called you
Pra dizer que o dia começou
To say that the day had begun
O dia que eu esperava
The day I had been waiting for
O dia que você sonhou
The day you had dreamed of
O dia que a gente se casou (o dia em que a gente se casou)
The day we got married (the day we got married)
Parabéns pra você
Congratulations to you
Parabéns pra nós dois
Congratulations to the two of us
As lutas vem as lutas vão
The struggles come and go
E prevalece nosso amor
But our love prevails
Mais um ano agora
Another year now
Escrevendo na história
Writing history
E assim será eu e você
And so it will be, you and I
Minha metade, minha vida
My better half, my life
Meu bem querer
My love
Nossa história vai inspirar poetas
Our story will inspire poets
E a cada ano que passar
And with each passing year
O nosso amor vai aumentar
Our love will only grow
As águas não afogarão
The waters will not drown us
O vento não pode levar
The wind cannot take us
O que Deus uniu
What God has joined together
O homem não pode separar
Man cannot separate
Parabéns pra você
Congratulations to you
Parabéns pra nós dois
Congratulations to the two of us
As lutas vem as lutas vão
The struggles come and go
E prevalece nosso amor...
And our love prevails...
Mais um ano agora
Another year now
Escrevendo na história
Writing history
E assim será eu e você
And so it will be, you and I
Minha metade, minha vida
My better half, my life
Meu bem querer
My love
Meu bem querer
My love
Meu bem querer
My love
Ououou
Ooh-hoo-hoo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.