Paroles et traduction Ariel Ardit - Canción a Tu Presencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción a Tu Presencia
Song to Your Presence
Estás
en
el
otoño
de
un
poema,
You
are
in
the
autumn
of
a
poem,
En
la
lluvia
sutil
de
una
canción,
In
the
gentle
rain
of
a
song,
En
el
divino
azul
de
aquel
teorema
In
the
divine
blue
of
that
theorem
Y
en
el
misterio
inmenso
de
tu
voz.
And
in
the
vast
mystery
of
your
voice.
Estás
en
la
presencia
de
la
aurora,
You
are
in
the
presence
of
the
dawn,
En
la
tarde
de
un
gris
que
te
envolvió,
In
the
gray
dusk
that
enveloped
you,
En
el
reclamo
aquel
sin
voz,
sin
horas
In
the
voiceless,
timeless
longing
Y
en
el
encantamiento
del
amor.
And
in
the
enchantment
of
love.
Hoy
vuelves...
Today
you
return...
Con
paso
breve
por
la
calle
With
brief
steps
along
the
street
Que
nos
viera
una
vez
y
te
llevó,
That
once
watched
us
and
took
you
away,
Con
la
luna
que
se
durmió
en
tu
talle
With
the
moon
slumbering
in
your
frame
Tomada
de
mi
mano,
que
un
día
te
guió.
Taken
by
my
hand,
which
once
guided
you.
Hoy
vives...
Today
you
live...
En
el
recuerdo
que
te
nombra
In
the
memory
that
speaks
your
name,
Con
tus
ojos
carbón
que
tanto
amé,
With
your
charcoal
eyes
that
I
loved
so
much,
Y
en
el
abismo
cruel
de
toda
sombra
And
in
the
cruel
abyss
of
every
shadow
Y
en
la
desesperanza,
de
no
volverte
a
ver.
And
in
the
despair
of
never
seeing
you
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L: Julián Centeya M: Alberto Podestá
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.