Paroles et traduction Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho feat. Jaziel Avilez - Por No Perderte Te Perdí (feat. Jaziel Avilez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por No Perderte Te Perdí (feat. Jaziel Avilez)
For Not Losing You, I Lost You (feat. Jaziel Avilez)
Aquí
estoy
ahogando
tus
recuerdos
Here
I
am
drowning
in
your
memories
Añorando
cada
uno
de
tus
besos
Yearning
for
each
of
your
kisses
Cómo
duele
recordar
que
te
perdí
How
it
hurts
to
remember
that
I
lost
you
La
soledad
me
está
calando
hasta
los
huesos
Loneliness
is
chilling
me
to
the
bone
Aquí
estoy
sintiendo
que
me
muero
Here
I
am
feeling
like
I'm
dying
Pues
no
puedo
demostrarte
que
te
quiero
Because
I
can't
show
you
that
I
love
you
Soy
un
idiota
por
haberte
hecho
sufrir
I'm
an
idiot
for
making
you
suffer
Quiero
gritarlo,
que
lo
sepa
el
mundo
entero
I
want
to
shout
it
out,
let
the
whole
world
know
Por
no
perderte,
te
perdí
For
not
losing
you,
I
lost
you
Malditos
celos
que
se
adueñan
de
mi
mente
Damn
jealousy
taking
over
my
mind
Amarte
tanto
me
hizo
actuar
tan
inocente
Loving
you
so
much
made
me
act
so
innocent
Ya
lo
bonito
de
tu
amor
ya
no
lo
vi
I
no
longer
saw
the
beauty
of
your
love
Por
no
perderte,
te
perdí
For
not
losing
you,
I
lost
you
Y
arrepentirme
ahora
ya
no
sirve
de
nada
And
regretting
it
now
is
useless
Que
quede
claro
que
te
amé
con
toda
el
alma
Let
it
be
clear
that
I
loved
you
with
all
my
soul
Pero
no
supe
demostrar
lo
que
sentí
But
I
didn't
know
how
to
show
what
I
felt
Por
no
perderte
te
perdí
For
not
losing
you,
I
lost
you
¡Y
ahí
le
va,
compa
Arielón
Camacho!
And
here
it
goes,
compa
Arielón
Camacho!
Hasta
donde
quiera
que
se
encuentre,
viejón
Wherever
you
are,
old
man
Ahí
le
mando
un
fuerte
abrazo,
pariente
I
send
you
a
big
hug,
relative
Y
van
a
seguir
los
exito
pa
delante
And
the
successes
will
continue
going
forward
¡Ariel
Camacho,
para
siempre!
Ariel
Camacho,
forever!
Aquí
estoy
sintiendo
que
me
muero
Here
I
am
feeling
like
I'm
dying
Pues
no
puedo
demostrarte
que
te
quiero
Because
I
can't
show
you
that
I
love
you
Soy
un
idiota
por
haberte
hecho
sufrir
I'm
an
idiot
for
making
you
suffer
Quiero
gritarlo,
que
lo
sepa
el
mundo
entero
I
want
to
shout
it
out,
let
the
whole
world
know
Por
no
perderte,
te
perdí
For
not
losing
you,
I
lost
you
Malditos
celos
que
se
adueñan
de
mi
mente
Damn
jealousy
taking
over
my
mind
Amarte
tanto
me
hizo
actuar
tan
inocente
Loving
you
so
much
made
me
act
so
innocent
Ya
lo
bonito
de
tu
amor
ya
no
lo
vi
I
no
longer
saw
the
beauty
of
your
love
Por
no
perderte,
te
perdí
For
not
losing
you,
I
lost
you
Y
arrepentirte
ahora
ya
no
sirve
de
nada
And
regretting
it
now
is
useless
Que
quede
claro
que
te
amé
con
toda
el
alma
Let
it
be
clear
that
I
loved
you
with
all
my
soul
Pero
no
supe
demostrar
lo
que
sentí
But
I
didn't
know
how
to
show
what
I
felt
Por
no
perderte,
te
perdí
For
not
losing
you,
I
lost
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Ochoa Lopez, Miguel Angel Espinoza Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.