Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - Te Metiste - traduction des paroles en allemand




Te Metiste
Du hast dich eingeschlichen
¿Cómo te pago todas las noches?
Wie kann ich dir all die Nächte vergelten?
Todas las veces que me has hecho tan feliz
All die Male, die du mich so glücklich gemacht hast
te entregas totalmente
Du gibst dich vollkommen hin
Me demuestras que eres solo para
Du zeigst mir, dass du nur für mich da bist
¿Cómo te digo?
Wie sage ich es dir?
¿Cómo te explico que necesito estarte haciendo sonreír?
Wie erkläre ich dir, dass ich dich zum Lächeln bringen muss?
No puedo ver tu carita destrozada
Ich kann dein Gesicht nicht zerstört sehen
Por el llanto y la tristeza porque me pone a sufrir
Durch Weinen und Traurigkeit, weil es mich leiden lässt
Te metiste completamente en mi vida
Du hast dich vollkommen in mein Leben eingeschlichen
No hay un momento que no este pensando en ti
Es gibt keinen Moment, in dem ich nicht an dich denke
Y te metiste como el agua entre mis manos
Und du hast dich eingeschlichen wie Wasser zwischen meinen Händen
Para quedarte siempre, siempre junto a
Um immer, immer bei mir zu bleiben
Y te metiste así como no queriendo
Und du hast dich so eingeschlichen, als ob du es nicht wolltest
Me ilusionaste, me enamoraste y hoy soy solo para ti
Du hast mich begeistert, mich verliebt gemacht und heute gehöre ich nur dir
¿Cómo te digo?
Wie sage ich es dir?
¿Cómo te explico que necesito estarte haciendo sonreír?
Wie erkläre ich dir, dass ich dich zum Lächeln bringen muss?
No puedo ver tu carita destrozada
Ich kann dein Gesicht nicht zerstört sehen
Por el llanto y la tristeza porque me pone a sufrir
Durch Weinen und Traurigkeit, weil es mich leiden lässt
Te metiste completamente en mi vida
Du hast dich vollkommen in mein Leben eingeschlichen
No hay un momento que no esté pensando en ti
Es gibt keinen Moment, in dem ich nicht an dich denke
Y te metiste como el agua entre mis manos
Und du hast dich eingeschlichen wie Wasser zwischen meinen Händen
Para quedarte siempre, siempre junto a
Um immer, immer bei mir zu bleiben
Y te metiste así como no queriendo
Und du hast dich so eingeschlichen, als ob du es nicht wolltest
Me ilusionaste, me enamoraste y hoy soy solo para ti
Du hast mich begeistert, mich verliebt gemacht und heute gehöre ich nur dir





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Sergio Guadalupe Mercado Hermosillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.