Paroles et traduction Ariel Kelly - Con Dios No Se Juega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Dios No Se Juega
You Don't Play With God
Ayer
miré
un
video
en
Internet
(aja)
y
de
lo
que
me
enteré
fué
sorprendente
Yesterday,
I
was
watching
a
video
on
the
internet
(uh-huh)
and
what
I
found
out
was
surprising
Sobre
gente
que
hablaba
mal
de
Aquél
que
es
Alfa
y
Omega
About
people
who
were
speaking
ill
of
the
One
who
is
the
Alpha
and
Omega
Y
el
título
decía,
con
Dios
no
se
juega
And
the
title
said,
"you
don't
play
with
God"
Como
Chávez
que
maldijo
a
Israel
desde
sus
entrañas
Like
Chavez,
who
cursed
Israel
from
his
guts
Y
en
sus
entrañas
sucedió
una
cosa
extraña
And
in
his
gut,
something
strange
happened
Que
por
más
poder
y
gloria
que
tenía
Because
for
all
the
power
and
glory
he
had
Su
vida
se
consumía
hasta
llevarlo
a
la
tumba
His
life
was
consumed
until
it
took
him
to
the
grave
Los
médicos
cubanos
no
lo
pudieron
salvar
Cuban
doctors
could
not
save
him
Ni
los
brujos
de
María
Leónsea
que
se
acercan
a
rezar
Not
even
the
witches
of
María
Leónsea
who
came
to
pray
Pues
Dios
prometió
al
pueblo
de
Israel
bendeciré
al
que
te
bendice
Well,
God
promised
the
people
of
Israel:
"I
will
bless
those
who
bless
you"
Y
al
que
te
maldice
le
hago
como
a
Chávez
le
hice
And
to
the
one
who
curses
you,
I
do
to
them
as
I
did
to
Chavez
John
Lennon
dijo
que
era
más
famoso
que
Jesús
John
Lennon
said
that
he
was
more
famous
than
Jesus
Después
de
ese
descaro,
seis
disparos
le
apagaron
la
luz
After
that
nerve,
six
shots
turned
out
his
light
Los
Beatles
ya
no
son
tan
viral
como
ayer
The
Beatles
are
not
as
viral
as
yesterday
Y
Jesucristo
sigue
siendo
el
poderoso
de
Israel
And
Jesus
Christ
is
still
the
mighty
one
of
Israel
En
Brasil
un
candidato
a
la
presidencia
en
una
In
Brazil,
a
presidential
candidate
during
a
Campaña
de
su
postulación
le
dijo
a
la
audiencia
Campaign
rally
told
the
audience
Si
consigo
500mil
votos
de
la
gente
If
I
get
500,000
votes
from
the
people
Ni
Dios
va
a
impedir
que
yo
sea
presidente
Not
even
God
is
going
to
stop
me
from
being
president
Y
consiguió
los
votos,
pero
sin
embargo
And
he
got
the
votes,
but
nevertheless
Lo
encuentran'
un
día
antes
muerto
de
que
asuma
su
cargo
They
found
him
dead
the
day
before
he
took
office
Cazuza
se
dejó
usar
del
diablo
mientras
fumaba
Cazuza
let
himself
be
used
by
the
devil
while
smoking
Y
a
Dios
le
ofrecía
el
humo
que
al
aire
tiraba
(fu...)
And
offered
to
God
the
smoke
that
he
blew
in
the
air
(phew...)
Y
esa
acción
de
aberración
le
costó
la
vida
And
that
act
of
aberration
cost
him
his
life
Pues
el
compositor
homosexual
murió
enfermo
de
Sida
Well,
the
homosexual
composer
died
sick
with
AIDS
Thomas
Andrews
dijo,
un
día
que
ni
Dios
el
Titanic
hundia
Thomas
Andrews
said
one
day
that
not
even
God
could
sink
the
Titanic
Y
por
esa
confesión
ridícula
hicien'
la
película
And
because
of
that
ridiculous
statement,
they
made
the
movie
Billy
Graham
visitó
a
Marilyn
Monroe
Billy
Graham
visited
Marilyn
Monroe
Le
dijo,
Cristo
te
ama
y
por
eso
me
envió
He
told
her,
"Christ
loves
you,
and
that's
why
he
sent
me"
Ella
dijo,
no
necesito
a
Dios
para
un
perdón,
lo
siento
She
said,
"I
don't
need
God
for
forgiveness,
I'm
sorry"
Y
la
encuentran'
en
un
asiento
muerta
en
su
apartamento
And
they
found
her
dead
in
a
chair
in
her
apartment
Le
pasó
como
a
Bon
Scott
que
decía
It
happened
to
her
like
it
happened
to
Bon
Scott
who
said
Si
iba
bajando
descendiendo
al
infierno
(al
infierno)
If
I
were
going
down,
descending
into
hell
(into
hell)
Yo
me
imagino
que
llegó
donde
iba
I
imagine
he
arrived
where
he
was
going
Lo
encontraron
ahogado
entre
vómito
y
saliva
(y
saliva)
They
found
him
drowned
in
vomit
and
saliva
(and
saliva)
Periodista
jamaiquina
cometió
un
delito
A
Jamaican
journalist
committed
a
crime
Decir
que
la
Biblia
era
el
libro
peor
escrito
Saying
that
the
Bible
was
the
worst
written
book
Y
Dios
es
amor,
pero
fuego
consumidor
And
God
is
love,
but
a
consuming
fire
Y
una
madrugada
la
encuentran'
en
su
carro
quemada
And
one
morning,
they
found
her
burned
in
her
car
El
presidente
de
la
Universidad
de
Oriente
The
president
of
the
Universidad
de
Oriente
Dijo
que
si
Dios
existe,
que
se
lo
trague
el
río
Orinoco
(Venezuela)
Said
that
if
God
exists,
let
the
Orinoco
River
swallow
him
(Venezuela)
Hoy
de
él
solo
quedan
recuerdos
de
la
gente
Today
only
memories
of
him
remain
among
the
people
Casualmente
pasando
ese
río
se
rompió
el
puente
(wow)
Coincidentally,
the
bridge
broke
while
he
was
crossing
that
river
(wow)
Cosas
así
me
duelen
Things
like
that
hurt
me
Por
eso
no
me
río,
sus
palabras
lo
llevaron
al
vacío
That's
why
I
don't
laugh,
his
words
led
him
to
emptiness
Tú
que
me
estás
escuchando
no
pienses
que
es
un
chiste
You
who
are
listening
to
me,
don't
think
it's
a
joke
Ateos
como
él,
por
él
comprobaron
que
Dios
existe
Atheists
like
him,
through
him,
proved
that
God
exists
Y
no
vine
a
venderte
a
Dios
como
un
asesino
And
I
didn't
come
to
sell
you
God
as
a
murderer
Sino,
sino
asesorarte
que
él
es
el
camino
(el
camino)
But,
but
to
advise
you
that
He
is
the
way
(the
way)
Dios
no
mató
a
los
que
lo
crucificaron
God
did
not
kill
those
who
crucified
him
Pero
demostró
su
poder
a
hombre
y
mujer
que
lo
retaron
But
He
demonstrated
his
power
to
the
man
and
woman
who
challenged
Him
Hechó
a
la
mar
los
caballos
del
faraón
(faraón)
He
threw
Pharaoh's
horses
into
the
sea
(Pharaoh)
Y
abrió
El
Mar
Rojo
para
que
su
pueblo
pase
al
otro
lado
(en
seco)
And
He
opened
the
Red
Sea
so
that
His
people
could
pass
to
the
other
side
(on
dry
land)
No
permitas
que
la
ignorancia
te
lleve
a
blasfemar
Don't
let
ignorance
lead
you
to
blaspheme
Contra
el
Creador
de
todo
lo
creado
Against
the
Creator
of
all
that
is
created
El
cielo
y
la
tierra,
el
mundo
y
lo
que
en
el
habita
(habita)
Heaven
and
earth,
the
world
and
all
that
inhabits
it
(inhabits
it)
Más
que
comorbado
está
que
existe
It
is
more
than
confirmed
that
He
exists
Y
ahora
él
te
invita
a
que
le
aceptes
como
tu
Salvador
(ven)
And
now
He
invites
you
to
accept
Him
as
your
Savior
(come)
Su
oído
está
presto
para
escuchar
tu
clamor
His
ear
is
ready
to
hear
your
cry
Yo
bendigo
a
Israel,
bendigo
el
nombre
de
Jesús
I
bless
Israel,
I
bless
the
name
of
Jesus
Bendigo
a
esa
bendita
sangre
que
me
redimió
en
la
Cruz
(aleluya)
I
bless
that
blessed
blood
that
redeemed
me
on
the
Cross
(hallelujah)
Te
bendigo
a
ti
que
me
estás
escuchando
(a
ti)
I
bless
you
who
are
listening
to
me
(to
you)
Y
a
la
mente
de
la
gente
atada
que
se
encuentra
confusa
(confusa)
And
to
the
minds
of
the
tied-up
people
who
are
confused
(confused)
En
la
lengua
es
el
poder
de
la
vida
y
la
muerte
In
the
tongue
is
the
power
of
life
and
death
Tú
quien
decides
para
que
la
usas
You
are
the
one
who
decides
what
you
use
it
for
En
la
lengua
es
el
poder
de
la
vida
y
la
muerte
In
the
tongue
is
the
power
of
life
and
death
Tú
quien
decides
para
que
la
usas
You
are
the
one
who
decides
what
you
use
it
for
La
enciclopedia
músical
The
musical
encyclopedia
Dale
mente
Give
it
a
thought
Dale
mente
Give
it
a
thought
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.