Ariel Kelly - Direct Message - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Kelly - Direct Message




Direct Message
Direct Message
Direct Messagge
Direct Message
(Introducción)
(Introduction)
Pensandolo bien creo que y yo
Upon thinking a bit, I believe that you and I
Tenemos algo en común
Have something in common
Quieres saber ¡Okey!
You want to know? Okay!
Como un tipo o una tipa
Like a guy or a girl
Que se esconde detras de tús redes
That hides behind your networks
Y nadie los ve como quien se esconde detras de dos paredes
And nobody sees them like someone hiding behind two walls
Y sufre viendóte progresar
And suffers seeing you progress
En fotos y videos
In photos and videos
Celando cabiar saborea su sope fideo
Coveting your change, savoring his noodle soup
Pasea un buen comentario
Strolls by with a snide comment
No va apretar su dedo y ni da likes
He won't click his finger or give any likes
Pero se mantiene por ahí
But he sticks around
Callaito como que nadie lo esta viendo
Quietly, like no one is watching
Llenandose de odio viendo lo que estas subiendo progresando cuando
Filling himself with hatred watching what you're progressing when
Cuando le encantaria
When he would love to
Verte mal te ahorcaras
See you crash and burn
Asi pudiera entrarle manos al celular
So that he could get his hands on the cell phone
Y ellos solo se descubren cuando el odio los rebosa
And they only reveal themselves when hatred overwhelms them
Y aparece una mama a decir cosas bochornosa
And a momma appears to say shameful things
Y te sorprende dices dónde salio este
And you wonder, where did this come from?
Que nunca comenta cuando lo hace hablando peste
Someone who never comments, but when he does, he talks smack
¡Ahh! te diste cuenta que no me equivoco loco lo conozco
Ahh! You realized that I'm not wrong, boy, I know you
Yo a cada rato tengo que borrar un loco
Every now and then, I have to delete a crazy person
Bloquealo, ignoralo pero núnca hacele caso
Block him, ignore him, but never pay any attention to him
Yo no soy cúlpable de su frustración o fracaso
I'm not culpable for his frustration or failure
Mejor as como yo pa no caer en tentación
It's better to do as I do to avoid falling into temptation
Respondele al criticon con el lyrics de esta canción
Respond to the critic with the lyrics of this song
Evita el límite directo el palabreo el debate
Avoid direct confrontation, arguments, or debates
Después el lyl lo borra
Later, the fool deletes it
Deapúés devuelta esta hablando disparate
Then he's right back talking nonsense
Pero jamas le des la atención que esta buscando
But never give him the attention he seeks
Hay gente que ni se dan cuenta que Satanas lo está usando
There are people who don't even realize that Satan is using them
Y el que me esta escuchando
And you, listening to me
Se que estas diciendo sacho
I know you're saying, "That's right!"
que piensas mal de
You, who think badly of me
Que buscas entre mis contactos
Who search through my contacts
Mejor siga a alguién que lo bendiga
Better follow someone who's a blessing
Pongale amen y dele likes a todo lo que diga
Put an amen and give likes to everything they say
Respete mi espacío
Respect my space
Que yo al suyo no lo invado
As I don't invade yours
Y si no sabe na de no me critíque
And if you don't know anything about me, don't criticize me
Que te tengo borrado
Because I have you blocked
A que te escondes
To you who hide
Detras de un falso perfil
Behind a fake profile
Para hablar mal o maldecir
To talk badly or curse
Lo que quieres que vea
What you want me to see
Pensando que hablando así
Thinking that by talking like that
Con decir, maldecir me tengo que reir. (haha)
By saying, cursing, I have to laugh. (haha)
Y luego te tengo que advertir
And then I have to warn you
Que quizas te complascas con saber que te estoy
That perhaps you find satisfaction in knowing that I'm
Leyendo pero a me preocupa en saber que Dios te esta viendo
Reading it, but I'm worried about knowing that God is watching you
corazón y la intención, de lo que estas haciendo sin darte cuenta
Your heart and intention in what you're doing without realizing it
Que te estás automaldiciendo
That you're cursing yourself
A veces te respondía
Sometimes I used to answer you
Hasta que comprendí
Until I understood
Que problema no es conmigo es con quién me bendice a
That your problem isn't with me but with the one who blesses me
Mientras seas carne y sangre
As long as you're flesh and blood
Mi problema no es contigo sino con el
My problem isn't with you but with him
Que no se ve, con la identidad que te posee
Who cannot be seen, with the identity that possesses you
Pero amando al que me odía es como lo controlo
But loving the one who hates me is how I control it
Pero al final lo cura que ahora están solo.
But in the end, it's your cure that now leaves you alone.
Se ahorcan solo
You hang yourself
Y sabes que te bendigo... (Te bendigo)
And you know that I bless you... (I bless you)
Yo no soy enemigo... (hahah)
I'm not your enemy... (hahah)
Pero que te quede claro no tengo nada que hablar contigo.
But let it be clear, I have nothing to talk to you about.





Writer(s): Ariel Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.