Ariel Kelly - Oscar Perez El Héroe - traduction des paroles en russe

Oscar Perez El Héroe - Ariel Kellytraduction en russe




Oscar Perez El Héroe
Оскар Перес, Герой
Si volviera nacer
Если бы я родилась снова,
Volviera a ser venezolano
Я бы снова стала венесуэлкой,
Morir como morí por amor a mis hermanos
Умерла бы так же, как умерла, любя своих братьев,
Con el fusil en mano en manos de un tirano
С винтовкой в руке, в руках тирана,
Dictador defendiendo mi bandera con valor
Диктатора, защищая свой флаг с отвагой.
Como un patriota luchando
Как патриотка, сражаясь
Por una condición de vida
За достойную жизнь,
Sin vender mis principios
Не продавая своих принципов
Por comodidad o comida
Ради комфорта или еды.
Nos llamaron terroristas cuando eramos luchadores
Нас называли террористами, когда мы были борцами,
Defensores de la libertad venezolana
Защитниками венесуэльской свободы.
Contra el régimen chavista
Против режима Чавеса,
Manipula o por los castro
Манипулируемого Кастро,
Que su intención era ejecución sin dejar rastro
Чьим намерением было уничтожить нас без следа.
Pues maduro dio la orden oficial
Ведь Мадуро отдал официальный приказ
De darnos muerte extrajudicial
Убить нас внесудебным путем.
Y todos conocen la historia
И все знают эту историю.
Nos asesinaron de la manera más sucia
Нас убили самым грязным способом,
Pero no contaban con mi astucia
Но они не учли мою хитрость.
Pues mostramos al mundo
Ведь мы показали миру,
Quienes son, y como operan
Кто они и как действуют.
Ahora se desespera pues sabe lo que le espera
Теперь он в отчаянии, ведь знает, что его ждет.
El Mundo vió como nos entregamos
Мир видел, как мы сдались,
Con las armas en mano
С оружием в руках,
Y ni siquiera disparamos
И даже не стреляли.
Nos rendimos para hallar una salida
Мы сдались, чтобы найти выход,
Pero la orden era, arrebatarnos la vida
Но приказ был - лишить нас жизни.
Y nos coronamos como héroes mundiales
И мы стали мировыми героями,
Le hicimos ver al planeta quienes son los criminales
Мы показали планете, кто преступники,
Que tienen nuestra patria secuestrada
Которые держат нашу родину в заложниках,
Viviendo con miedo, muriendo de hambre
Живущих в страхе, умирающих от голода,
Y nadie dice nada
И никто ничего не говорит.
Pero se que tendremos a Venezuela que soñamos
Но я знаю, что у нас будет Венесуэла, о которой мы мечтаем,
La que amamos por la que la vida damos
Которую мы любим, за которую отдаем жизнь,
Y estaremos, libre de dictaduras y de régimen contrario
И мы будем свободны от диктатур и враждебных режимов,
De narcotraficantes con disfraz de mandatarios
От наркоторговцев, притворяющихся правителями.
Tengo Fe y al mundo de testigo
У меня есть вера, и мир тому свидетель,
Que será Dios quien haga justicia contigo
Что Бог свершит правосудие,
Y cobrará con sangre cada sangre de inocente
И отомстит кровью за кровь каждого невинного,
Que salieron a protestar decentemente
Кто вышел на мирный протест.
Y terminaron muertos sin poderse defender
И погиб, не имея возможности защищаться,
Cuando su único delito era no tener pa comer
Когда их единственным преступлением было отсутствие еды.
Otros están sufriendo viviendo en tierras lejanas
Другие страдают, живя на чужбине,
Y se que pronto volverán pues habrá un nuevo mañana
И я знаю, что скоро они вернутся, ведь настанет новый день,
Una tierra soberana Bolívar lleno de orgullo
Земля свободная, Боливар, полный гордости.
Colombiano Nicolás Maduro este país no es tuyo
Колумбиец Николас Мадуро, эта страна не твоя.
Lucharemos por lo que nos pertenece
Мы будем бороться за то, что принадлежит нам,
Ni matándonos se apagan nuestras voces
Даже убивая нас, вы не заглушите наши голоса.
Eres un asesino que no quedarás impune
Ты убийца, который не останется безнаказанным.
Hoy Venezuela más que nada se une gritando:
Сегодня Венесуэла, как никогда, объединяется, крича:





Writer(s): Ariel Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.