Ariel Leyra - Vuelve a Brillar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Leyra - Vuelve a Brillar




Vuelve a Brillar
Shine Again
Fue la pluma de Neruda, la inocencia de Chaplin
Neruda's pen, Chaplin's innocence
Fueron duendes de colores con cristales y jazmín
Were colorful sprites with crystals and jasmine
Fue tu risa intermitente, fue una navidad feliz
Your intermittent laughter, a merry Christmas
Fue tu gesto interminable y tu abrazo en el garaje.
Your never-ending gesture and your hug in the garage.
Fue la pluma de Neruda, la grandeza de Agustín
Neruda's pen, Agustín's grandeur
Fueron peces de colores que subieron a vivir
Were colored fish that came to live
Fue tu risa intermitente, fue una navidad feliz
Your intermittent laughter, a merry Christmas
Fue tu gesto interminable y tu abrazo en el garaje.
Your never-ending gesture and your hug in the garage.
Y el recuerdo hoy me hace feliz
And the memory makes me happy today
Y todo aquello que pasó por
And all that happened to me
Vuelve a brillar y todo aquello que pasó por
Shines again and all that happened to me
Vuelve a brillar y todo aquello que pasó por
Shines again and all that happened to me
Fue la pluma de Neruda, la inocencia de Chaplin
Neruda's pen, Chaplin's innocence
Fueron duendes de colores que me hicieron revivir
Were colorful sprites that made me revive
Fue tu risa intermitente, fue una navidad feliz
Your intermittent laughter, a merry Christmas
Fue tu gesto interminable y tu abrazo en el garaje.
Your never-ending gesture and your hug in the garage.
Y el recuerdo hoy me hace feliz
And the memory makes me happy today
Y todo aquello que pasó por
And all that happened to me
Vuelve a brillar y todo aquello que pasó por
Shines again and all that happened to me
Vuelve a brillar y todo aquello que pasó por mí.
Shines again and all that happened to me.
Vuelve a brillar y todo aquello que pasó por
Shines again and all that happened to me
Vuelve a brillar.
Shines again.





Writer(s): Ariel Leyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.