Ariel Pink - Burned Out Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Pink - Burned Out Love




Pale clouds glitter in the veil of grey sky
Бледные облака сверкают в завесе серого неба.
Hold me back, the black hole comes
Держи меня, черная дыра приближается.
Outside the fauna cries from ashes craving further supply wood
Снаружи фауна плачет от пепла, жаждая дальнейшего снабжения дровами.
(But anyway it's almost burned)
(Но все равно она почти сгорела)
Now you know, no, you're never leaving
Теперь ты знаешь, Нет, ты никогда не уйдешь.
Nowhere to run but the forest next door
Бежать некуда, кроме леса по соседству.
All things aside, all you need is your interests
Все остальное в стороне, все, что тебе нужно, - это твои интересы.
Hold you forever in your mother's hug
Вечно держать тебя в объятиях твоей матери.
Come on back, the forest, it calls on
Вернись, лес, он зовет тебя.
When all the birds are being burned
Когда все птицы будут сожжены.
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Three of hearts, solitary girl
Три сердца, одинокая девушка
Three of hearts, solitary girl
Три сердца, одинокая девушка
Three of hearts, solitary girl
Три сердца, одинокая девушка
You leave the door open when you escape this
Ты оставляешь дверь открытой, когда убегаешь отсюда.
You leave your shoes battered in the lake
Ты оставляешь свои туфли разбитыми в озере.
The light of moon and the sounds that drown you
Свет луны и звуки, которые топят тебя.
Push you out as they put you in
Вытолкнуть тебя, когда тебя посадят.
Cathy come back, you're the one
Кэти, вернись, ты единственная.
You're the one who's there
Ты единственная, кто здесь.
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love (hey!)
Сгоревшая любовь (Эй!)
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Now you know, no you're never leaving
Теперь ты знаешь, что никогда не уйдешь.
Nowhere to run but the forest next door
Бежать некуда, кроме леса по соседству.
All things aside, all you need is your interests
Все остальное в стороне, все, что тебе нужно, - это твои интересы.
Hold you forever in your mother's hug
Вечно держать тебя в объятиях твоей матери.
Come on back, the forest, it calls on
Вернись, лес, он зовет тебя.
When all the birds are being burned
Когда все птицы будут сожжены.
Burned out love (hey!)
Сгоревшая любовь (Эй!)
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
(Three of hearts, solitary girl)
(Три сердца, одинокая девушка)
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
(Three of hearts, solitary girl)
(Три сердца, одинокая девушка)
Burned out love
Сгоревшая любовь
Burned out love
Сгоревшая любовь
(Three of hearts)
(Три сердца)





Writer(s): Ariel Marcus Rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.