Paroles et traduction Ariel Ramírez - Borracho
Ya
me
cure
I've
been
cured
Sali
de
la
carcel
que
me
tenia
el
vicio
I
got
out
of
the
prison
that
addiction
had
me
in
Ya
perdone
I
have
forgiven
Aquel
que
me
uso
pa
su
beneficio
He
who
used
me
for
his
benefit
Ya
me
olvide
del
pasado
I
have
forgotten
about
the
past
Que
partio
mi
corazon
That
broke
my
heart
Ahora
mi
vida
es
puro
vacilon.
Now
my
life
is
nothing
but
partying.
La
botella
dejala
guardala
Put
the
bottle
away,
save
it
Que
mi
copa
sigue
llena
Because
my
cup
is
still
full
Por
dentro
llevo
una
sustancia
I
carry
a
substance
inside
me
La
fiesta
corre
por
mis
venas.
The
party
runs
through
my
veins.
Me
pueden
sacar
una
muela
They
can
pull
a
tooth
on
me
Y
no
me
doy
cuenta
And
I
don't
realize
it
Que
hablen
hasta
de
mi
abuela
They
can
talk
about
my
grandmother
Y
no
me
doy
cuenta.
And
I
don't
realize
it.
Ya
tengo
alguien
que
me
consuele
I
already
have
someone
to
comfort
me
Ando
borracho
I'm
walking
drunk
Toy
anesteciao
ya
nada
me
duele
I'm
numb,
nothing
hurts
me
anymore
Sigo
borracho
I'm
still
drunk
Yo
vivo
borracho
I
live
drunk
Y
ni
siquiera
he
tomado
una
gota
de
alcohol.
And
I
haven't
even
had
a
drop
of
alcohol.
Dios
me
invito
pa
darme
un
trago
God
invited
me
to
have
a
drink
Bebe
repite
que
yo
lo
pago
Drink
up,
I'll
pay
Dale
el
dia
libre
al
bartender
y
corre
pa
ca
Give
the
bartender
the
day
off
and
run
here
Que
sin
alcohol
yo
te
embriago
I'll
get
you
drunk
without
alcohol
Siempre
estoy
lleno
nunca
vacio
I'm
always
full,
never
empty
El
que
esta
borracho
no
le
corre
al
lio
He
who
is
drunk
does
not
run
away
from
a
fight
Vivo
en
el
reino
no
soy
judio
I
live
in
the
kingdom,
I
am
not
Jewish
Dios
dijo
arielito
es
de
los
mios.
God
said,
little
Ariel,
you
are
one
of
mine.
La
botella
dejala
guardala
que
mi
copa
sigue
llena
Put
the
bottle
away,
save
it
because
my
cup
is
still
full
Por
dentro
llevo
una
sustancia
I
carry
a
substance
inside
me
La
fiesta
corre
por
mis
venas
The
party
runs
through
my
veins
Me
pueden
sacar
una
muela
They
can
pull
a
tooth
on
me
Y
no
me
doy
cuenta
And
I
don't
realize
it
Que
hablen
hasta
de
mi
abuela
They
can
talk
about
my
grandmother
Y
no
me
doy
cuenta
And
I
don't
realize
it
Ya
tengo
alguien
que
me
consuele
I
already
have
someone
to
comfort
me
Ando
borracho
I'm
walking
drunk
Toy
anesteciao
ya
nada
me
duele
I'm
numb,
nothing
hurts
me
anymore
Sigo
borracho
I'm
still
drunk
Yo
vivo
borracho
I
live
drunk
Y
ni
siquiera
he
tomado
una
gota
de
alcohol
And
I
haven't
even
had
a
drop
of
alcohol
Señor
oficial
no
hay
que
temell
Mr.
Officer,
there's
no
need
to
worry
No
hay
nada
de
alcohol
en
mi
coctell
There's
no
alcohol
in
my
cocktail
Me
case
con
DIOS
voy
de
luna
de
miel
I'm
married
to
God,
I'm
on
my
honeymoon
Si
quiere
predico
en
el
cuartel
If
you
want,
I'll
preach
at
the
station
Juan
Manuel
subele
el
Moomba
Juan
Manuel,
turn
up
the
Moomba
Que
latinoamerica
venga
la
rumba
Let
Latin
America
feel
the
beat
Con
religiosos
no
quiero
problema
I
don't
want
any
trouble
with
religious
people
Hakuna
Matata
timon
y
pumba.
Hakuna
Matata,
Timon
and
Pumba.
La
botella
dejala
guardala
que
mi
copa
sigue
llena
Put
the
bottle
away,
save
it
because
my
cup
is
still
full
Por
dentro
llevo
una
sustancia
I
carry
a
substance
inside
me
La
fiesta
corre
por
mis
venas
The
party
runs
through
my
veins
Me
pueden
sacar
una
muela
They
can
pull
a
tooth
on
me
Y
no
me
doy
cuenta
And
I
don't
realize
it
Que
hablen
hasta
de
mi
abuela
They
can
talk
about
my
grandmother
Y
no
me
doy
cuenta
And
I
don't
realize
it
Ya
tengo
alguien
que
me
consuele
I
already
have
someone
to
comfort
me
Sigo
borracho
I'm
still
drunk
Estoy
anesteciao
ya
nada
me
duele
I'm
numb,
nothing
hurts
me
anymore
Sigo
borracho
I'm
still
drunk
Yo
vivo
borracho.
I
live
drunk.
Y
Ni
siquiera
he
tomado
una
gota
de
alcohol
And
I
haven't
even
had
a
drop
of
alcohol
Y
Ni
siquiera
he
tomado
una
gota
de
alcohol
And
I
haven't
even
had
a
drop
of
alcohol
Y
Ni
siquiera
he
tomado
una
gota
de
alcohol
And
I
haven't
even
had
a
drop
of
alcohol
Y
Ni
siquiera
he
tomado
una
gota
de
alcohol
And
I
haven't
even
had
a
drop
of
alcohol
Ya
me
cure
I've
been
cured
Sali
de
la
carcel
que
me
tenia
el
vicio
I
got
out
of
the
prison
that
addiction
had
me
in
Ya
perdone
I
have
forgiven
Aquel
que
me
uso
pa
su
beneficio
He
who
used
me
for
his
benefit
Ya
me
olvide
I
have
forgotten
Del
pasado
que
partio
mi
corazon
About
the
past
that
broke
my
heart
Ahora
mi
vida
es
puro
vacilon.
Now
my
life
is
nothing
but
partying.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Borracho
date de sortie
06-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.