Ariel Ramírez - Navidad Nuestra - El Nacimiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Ramírez - Navidad Nuestra - El Nacimiento




Navidad Nuestra - El Nacimiento
Наша Рождество - Рождение
Noche anunciada, noche de amor
Предсказанная ночь, ночь любви,
Dios ha nacido y dado en don.
Бог родился и даровал нам дар.
Todo es silencio y serenidad,
Всё тихо и спокойно,
Paz a los hombres, es Navidad.
Мир людям, это Рождество.
En el pesebre, mi redentor,
В яслях мой спаситель,
Es mensajero de paz y amor.
Посланник мира и любви.
Cuando sonríe, se hace la luz
Когда он улыбается, появляется свет,
Y en sus bracitos, mece la cruz.
И в своих объятиях он качает крест.
Ha venido en carne mortal,
Он пришел в смертной плоти,
Dios ha nacido, es Navidad.
Бог родился, это Рождество.
Esta es la noche que prometió
Это та ночь, которую обещал
Dios a los hombres, y ya llegó.
Бог людям, и она пришла.
Es noche buena, no hay que dormir,
Это Святая ночь, не нужно спать,
Dios ha nacido, Dios está aquí.
Бог родился, Бог здесь.





Writer(s): Ariel Ramírez, Félix Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.