Paroles et traduction Ariel Rivera - You Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
not
just
someone
Ты
не
просто
кто-то,
That
I
think
about
from
time
to
time
О
ком
я
думаю
время
от
времени,
Though
you're
on
my
mind,
a
lot,
nonstop
Хотя
ты
в
моих
мыслях,
постоянно,
без
остановки.
And
not
just
a
picture
on
my
wall
И
не
просто
фотография
на
моей
стене,
Not
just
someone
that
I
call
Не
просто
кто-то,
кому
я
звоню
Right
before
I
fall
to
sleep,
baby
Прямо
перед
тем,
как
уснуть,
малышка.
You
are
the
song
that's
playing
in
my
head
Ты
- песня,
которая
играет
у
меня
в
голове,
The
best
book
I've
ever
read
Лучшая
книга,
которую
я
когда-либо
читал,
And
all
the
passion
that
exist
И
вся
страсть,
которая
существует
In
every
kiss
В
каждом
поцелуе.
You
are
the
little
whisper
in
my
ear
Ты
- тихий
шепот
в
моем
ухе,
That
says
the
things
I
love
to
hear
Который
говорит
то,
что
я
люблю
слышать.
It's
obvious
who's
in
my
heart
Очевидно,
кто
в
моем
сердце,
You
are,
yeah
Это
ты,
да.
More
than
just
someone
I
see
Больше,
чем
просто
кто-то,
кого
я
вижу,
When
I
need
some
company
Когда
мне
нужна
компания.
I
want
you
with
me,
a
lot,
nonstop
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
постоянно,
без
остановки.
More
than
words
could've
ever
said
Больше,
чем
слова
могли
бы
когда-либо
сказать,
More
than
a
whole
world
could've
conveyed
Больше,
чем
целый
мир
мог
бы
передать.
Well,
I'd
try
anyway,
just
so
you
know
Ну,
я
бы
все
равно
попытался,
просто
чтобы
ты
знала.
You
are
the
song
that's
playing
in
my
head
Ты
- песня,
которая
играет
у
меня
в
голове,
The
best
book
I've
ever
read
Лучшая
книга,
которую
я
когда-либо
читал,
And
all
the
passion
that
exist
И
вся
страсть,
которая
существует
In
every
kiss
В
каждом
поцелуе.
You
are
the
little
whisper
in
my
ear
Ты
- тихий
шепот
в
моем
ухе,
That
says
the
things
I
love
to
hear
Который
говорит
то,
что
я
люблю
слышать.
It's
obvious
who's
in
my
heart
Очевидно,
кто
в
моем
сердце,
You
are,
yeah
Это
ты,
да.
You
are
the
song
that's
playing
in
my
head
Ты
- песня,
которая
играет
у
меня
в
голове,
The
best
book
I've
ever
read
Лучшая
книга,
которую
я
когда-либо
читал,
And
all
the
passion
that
exist
И
вся
страсть,
которая
существует
In
every
kiss
В
каждом
поцелуе.
You
are
the
little
whisper
in
my
ear
Ты
- тихий
шепот
в
моем
ухе,
That
says
the
things
I
love
to
hear
Который
говорит
то,
что
я
люблю
слышать.
It's
obvious
who's
in
my
heart
Очевидно,
кто
в
моем
сердце,
You
are,
you
are
Это
ты,
это
ты.
You're
the
passion
that
exist
Ты
- страсть,
которая
существует
In
every
kiss
В
каждом
поцелуе.
You
are
the
little
whisper
in
my
ear
Ты
- тихий
шепот
в
моем
ухе,
That
says
the
things
I
love
to
hear
Который
говорит
то,
что
я
люблю
слышать.
It's
obvious
who's
in
my
heart
Очевидно,
кто
в
моем
сердце,
You
are,
yeah
Это
ты,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Gordon, Wil Nance, Steve Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.