Ariel Rivera - You - traduction des paroles en allemand

You - Ariel Riveratraduction en allemand




You
Du
It's your smile, your face, your lips that I miss
Es ist dein Lächeln, dein Gesicht, deine Lippen, die ich vermisse
Those sweet little eyes
Diese süßen kleinen Augen
They stare at me and make me say
Sie schauen mich an und lassen mich sagen
I'm with you through all the way
Ich bin bei dir, den ganzen Weg
'Cause it's you who fills the emptiness in me
Denn du bist es, die die Leere in mir füllt
It changes everything you see
Es verändert alles, siehst du
When I know I've got you
Wenn ich weiß, dass ich dich habe
You give me hope the strength, the will to keep on
Du gibst mir Hoffnung, die Kraft, den Willen weiterzumachen
No one else can make me feel this way
Niemand sonst kann mich so fühlen lassen
And only you can bring out all the best I can do
Und nur du kannst das Beste aus mir herausholen
I believe you turn the tide
Ich glaube, du wendest das Blatt
And make me feel real good inside
Und lässt mich innerlich richtig gut fühlen
You push me up when I'm about to give up
Du baust mich auf, wenn ich kurz davor bin aufzugeben
You're on my side when no one seems to listen
Du stehst auf meiner Seite, wenn niemand zuzuhören scheint
And if you go, you know the tears can't help but show
Und wenn du gehst, weißt du, die Tränen können nicht anders als sich zu zeigen
You break this heart and tear it apart
Du brichst dieses Herz und reißt es auseinander
And suddenly the madness starts
Und plötzlich beginnt der Wahnsinn
It's your smile, your face, your lips that I miss
Es ist dein Lächeln, dein Gesicht, deine Lippen, die ich vermisse
Those sweet little eyes
Diese süßen kleinen Augen
They stare at me and make me say
Sie schauen mich an und lassen mich sagen
I'm with you through all the way
Ich bin bei dir, den ganzen Weg
'Cause it's you who fills the emptiness in me
Denn du bist es, die die Leere in mir füllt
It changes everything you see
Es verändert alles, siehst du
When I know I've got you with me
Wenn ich weiß, dass ich dich bei mir habe
You push me up when I'm about to give up
Du baust mich auf, wenn ich kurz davor bin aufzugeben
You're on my side when no one seems to listen
Du stehst auf meiner Seite, wenn niemand zuzuhören scheint
And if you go, you know the tears can help but show
Und wenn du gehst, weißt du, die Tränen können nicht anders als sich zu zeigen
You break this heart and tear it apart
Du brichst dieses Herz und reißt es auseinander
And suddenly the madness starts
Und plötzlich beginnt der Wahnsinn
It's your smile, your face, your lips that I miss
Es ist dein Lächeln, dein Gesicht, deine Lippen, die ich vermisse
Those sweet little eyes
Diese süßen kleinen Augen
They stare at me and make me say
Sie schauen mich an und lassen mich sagen
I'm with you through all the way
Ich bin bei dir, den ganzen Weg
'Cause it's you who fills the emptiness in me
Denn du bist es, die die Leere in mir füllt
It changes everything you see
Es verändert alles, siehst du
When I know I got you with me
Wenn ich weiß, dass ich dich bei mir habe
It's your smile, your face, your lips that I miss
Es ist dein Lächeln, dein Gesicht, deine Lippen, die ich vermisse
Those sweet little eyes
Diese süßen kleinen Augen
They stare at me and make me say
Sie schauen mich an und lassen mich sagen
I'm with you through all the way
Ich bin bei dir, den ganzen Weg
'Cause it's you who fills the emptiness in me
Denn du bist es, die die Leere in mir füllt
It changes everything you see
Es verändert alles, siehst du
It changes everything you see
Es verändert alles, siehst du
When I know I've got you with me
Wenn ich weiß, dass ich dich bei mir habe





Writer(s): Paraiso Gerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.